GREEN DAY - The Judge's Daughter [traducida al español]


Canción: The Judge's Daughter
Artista: Green Day
Álbum / EP / Single: 39/Smooth
Año: 1990
Nº de track: 10
Letras: Billie Joe Armstrong
Referencias: -

__________________________________________________________

The Judge's Daughter
La Hija del Juez


Princess in a school girl's dream
Una princesa en el sueño de una escolar.
May I please speak with you?
¿Puedo hablarte, por favor?
I'm having troubles with control
Tengo problemas con el control
And it's all because of you
y todo es por ti.
Today I kept on falling down
Hoy continuaba cayendo,
I thought it was the street
pensé que estaba en la calle,
So I look down at my shoes
así que miré abajo a mis zapatos,
They were on the wrong feet
estaban puestos en los pies incorrectos.

I find it hard to be myself
Me resulta difícil ser yo mismo
(Can you please explain?)
(¿puedes por favor explicarme?).
I do not think that it's my health
No creo que sea mi salud
(You're the one to blame)
(tú eres la única culpable)
You're the one I wish I had
Eres tú a quien deseo tener,
And now my girlfriend is getting mad
y ahora mi novia está enfadada
(I cannot call this sane)
(no puedo llamar a esto cordura).

Today as I was walking down
Hoy, mientras caminaba,
You bumped into me
te tropezaste conmigo,
You said "excuse me" and walked away
me dijiste "disculpa" y seguiste tu camino.
As I dropped to my knees
Como caí de rodillas,
I prayed to the being in the sky
recé por sentirme en el cielo,
That my parents told me of
eso es lo que me contaron mis padres.
I asked about you but no reply
Pregunté por ti pero no obtuve respuesta.
No clues about your love!
¡No hay pistas sobre tu amor!

I find it hard to be myself
Me resulta difícil ser yo mismo
(Can you please explain?)
(¿puedes por favor explicarme?).
I do not think that it's my health
No creo que sea mi salud
(You're the one to blame)
(tú eres la única culpable)
You're the one I wish I had
Eres tú a quien deseo tener,
And now my girlfriend is getting mad
y ahora mi novia está enfadada
(I cannot call this sane)
(no puedo llamar a esto cordura).

Can we find a way
Podemos buscar una manera,
So that you can stay
así te podrás quedar.
I think I'm gonna Pop
Creo que me haré pop.

I find it hard to be myself
Me resulta difícil ser yo mismo
(Can you please explain?)
(¿puedes por favor explicarme?).
I do not think that it's my health
No creo que sea mi salud
(You're the one to blame)
(tú eres la única culpable)
You're the one I wish I had
Eres tú a quien deseo tener,
And now my girlfriend is getting mad
y ahora mi novia está enfadada
(I cannot call this sane)
(no puedo llamar a esto cordura).

Can we find a way
Podemos buscar una manera,
So that you can stay
así te podrás quedar.
I think I'm gonna Pop
Creo que me haré pop.


No hay comentarios: