GUNS N' ROSES - Nightrain [traducida al español]


Canción: Nightrain
Artista: Guns N' Roses
Álbum / EP / Single: Appetite for Destruction
Año: 1987
Nº de track: 3
Letras: Rose, McKagan
Referencias: -

__________________________________________________________

Nightrain
Tren nocturno


Loaded like a freight train
Cargado como un tren de carga,
Flyin' like an aeroplane
volando como un avión.
Feelin' like a space brain one more time tonight
sintiéndome como un cerebro espacial una vez más, esta noche.

Well I'm a west coast struttin'
Bueno, me sostengo sobre la costa del oeste.
One bad mother
Una mala madre.
Got a rattlesnake suitcase under my arm
Tengo una maleta de piel de serpiente bajo mi brazo.
Said I'm a mean machine been drinkin' gasoline
Soy una máquina miserable bebiendo gasolina
And honey you can make my motor hum
y, nena, tú puedes preparar mi motor.

I got one chance left In a nine live cat
Me queda una oportunidad de las nueve vidas del gato.
I got a dog eat dog sly smile
Tengo un audaz perro come-perros,
I got a Molotov cocktail
tengo un coctel molotov
With a match to go, I smoke my cigarette with style
con un fósforo para servir, fumo mi cigarrillo con estilo.
And I can tell you honey You can make my money tonight
Y puedo decirte, cariño, que puedes hacerte de mi dinero esta noche.

Wake up late, honey put on your clothes
Levántate tarde, cariño, ponte tu ropa,
Take your credit card to the liquor store
lleva tu tarjeta de crédito a la licorería.
That's one for you and two for me by tonight
Hay una para ti y dos para mí esta noche.

I'll be loaded like a freight train
Yo estaré cargado como un tren de carga,
Flyin' like an aeroplane
volando como un avión,
Feelin' like a space brain one more time tonight
sintiéndome como un cerebro espacial una vez más, esta noche.

I'm on the nightrain
Estoy en el tren nocturno.
Bottoms up
Hasta el fondo.
I'm on the nightrain
Estoy en el tren nocturno.
Fill my cup
Llena mi vaso.
I'm on the nightrain
Estoy en el tren nocturno,
Ready to crash and burn
listo para chocar y arder.
I never learn
Nunca aprendo.
I'm on the nightrain
Estoy en el tren nocturno.
I love that stuff
Me encanta esto.
I'm on the nightrain
Estoy en el tren nocturno.
I can never get enough
Nunca tengo suficiente.
I'm on the nightrain
Estoy en el tren nocturno.
Never to return-no
Nunca regresaré, no.

Loaded like a freight train
Cargado como un tren de carga,
Flyin' like an aeroplane
volando como un avión,
Feelin' like a space brain one more time tonight
sintiéndome como un cerebro espacial una vez más, esta noche.

I'm on the nightrain
Estoy en el tren nocturno
And I'm lookin' for some
y ando buscando algo.
I'm on the nightrain
Estoy en el tren nocturno
So's I can leave this slum
y no puedo dejar esta mierda.
I'm on the nightrain
Estoy en el tren nocturno
And I'm ready to crash and burn
y estoy listo para chocar y arder.
Nightrain
Tren nocturno.
Bottoms up
Hasta el fondo.
I'm on the nightrain
Estoy en el tren nocturno.
Fill my cup
Llena mi vaso.
I'm on the nightrain
Estoy en el tren nocturno.

I'm on the nightrain
Estoy en el tren nocturno.
Love that stuff
Me encanta esto.
I'm on the nightrain
Estoy en el tren nocturno.
I can never get enough
Nunca tengo suficiente.

Ridin' the nightrain
Montando el tren nocturno.
I guess I
Supongo...
I guess, I guess
Supongo... supongo...
I guess I never learn
Supongo que nunca aprenderé.

On the nightrain
En el tren nocturno
Float me home
llévame a casa.
Oh, I'm on the nightrain
Oh, estoy en el tren nocturno,
Ridin' the nightrain
montando el tren nocturno.
Never to return
Nunca regresaré.
Nightrain.
Tren Nocturno.


Publicar un comentario