THE ROLLING STONES - Everybody needs somebody to love [traducida al español]


Canción: Everybody needs somebody to love
Artista: The Rolling Stones
Álbum / EP / Single: The Rolling Stones No. 2
Año: 1965
Nº de track: 1
Letras: Solomon Burke/Bert Berns/Jerry Wexler (cóver)
Referencias: -

__________________________________________________________

Everybody needs somebody to love
Todos necesitan alguien a quien amar


I'm so glad to be here tonight, I'm so glad to be home
Estoy muy contento de estar aquí esta noche, de estar en casa.
And I've got a message for every woman and every man here tonight 
Tengo un mensaje para cada mujer y cada hombre presentes en esta noche
that ever needed somebody to love
que siempre hayan necesitado alguien a quien amar,
Someone to love and really bad
alguien a quien amar desesperadamente,
Someone to please them all the time
alguien a quien complacer todo el tiempo,
Someone to push them when they're down
alguien que los apoye cuando estén tristes,
Someone to talk when they're old
alguien a quien hablar cuando sean viejos.
Hey hey somebody all the time if you really have
Claro, si realmente tuvieras a alguien todo el tiempo,
You know, sometimes all get what they want
tú sabes, a veces todos obtienen lo que desean
and then you go and lose what you have 
y entonces te vas y pierdes lo que tenías.
And I believe everybody here listen to my song tonight 
Yo creo en todos los que están escuchando mi canción esta noche
and it save the whole world
y esto salvará al mundo entero.

Everybody needs somebody
Todos necesitan a alguien,
Everybody needs somebody to love
todos necesitan alguien a quien amar,
Somebody to love
alguien a quien amar,
Somebody to kiss
alguien a quien besar,
Sometime to miss, now
alguien a quien extrañar,
Someone to squeeze
alguien a quien abrazar,
Someone to please
alguien a quien complacer.

And I need you you you
Y yo te necesito a ti, a ti, a ti.
I need you you you
Te necesito a ti, a ti, a ti.
I need you you you
Te necesito a ti, a ti, a ti.
I need you you you
Te necesito a ti, a ti, a ti.

Sometimes I feel like
A veces me siento como...
I feel a little sad inside
Un poco triste por dentro.
My baby mistreats me
Mi chica me maltrata
And I kinda get a little little mad
y yo me vuelvo un poco loco.

I need you you you
Te necesito a ti, a ti, a ti.
I need you you you
Te necesito a ti, a ti, a ti.
I love you
Te amo.

Let me hear you say yes
Quiero oírte decir "sí".
Let me hear you say yes
Quiero oírte decir "sí".
Let me hear you say yes
Quiero oírte decir "sí".

I need you...
Te necesito...
Somebody...
Alguien...

Let me hear you say yes
Quiero oírte decir "sí".
Somebody to love
Alguien a quien amar...
Somebody to kiss
Alguien a quien besar...

I need you you you
Te necesito a ti, a ti, a ti.
I need you you you
Te necesito a ti, a ti, a ti.
I need you you you
Te necesito a ti, a ti, a ti.
I need you...
Te necesito...

Somebody to love
Alguien a quien amar.
Somebody to love
Alguien a quien amar.
Somebody to love
Alguien a quien amar.
Somebody to love
Alguien a quien amar.
Somebody to love...
Alguien a quien amar...


Publicar un comentario