LED ZEPPELIN - Dancing days [traducida al español]


Canción: Dancing days
Artista: Led Zeppelin
Álbum / EP / Single: Led Zeppelin IV
Año: 1973
Nº de track: 5
Letras: Page, Plant
Referencias: -

__________________________________________________________

Dancing days
Días de baile


Dancing days are here again,
Los días de baile han vuelto,
As the summer evenings grow
así como las noches del verano brillan.
I got my flower, I got my power,
Tengo mi flor, tengo mi poder,
I got a woman who knows
tengo una mujer que sabe.

I said it's alright, you know it's alright
Yo digo que está bien, tú sabes que está bien.
I guess it's all in my heart
Supongo que es todo en mi corazón.
You'll be my only, My one and only,
Tu serás la única, la única para mí.
Is that the way it should start?
¿Así es como debería comenzar?

Crazy ways are evident,
Los caminos locos son evidentes
By the way you wearin' your clothes
por el modo en el que usas tu ropa.
Sippin' booze is precedent,
Beber alcohol es el precedente,
As the evening starts to glow
así como la noche comienza a brillar.

You know it's alright, I said it's alright,
Tú sabes que está bien, yo digo que está bien.
You know it's all in my heart
Sabes que todo está en mi corazón.
You'll be my only, My one and only,
Tu serás la única, la única para mí.
Is that the way it should start?
¿Así es como debería comenzar?

You told your mother I'd get you home,
Le dijiste a tu madre que yo te llevaría a casa
But you didn't say I got no car
pero no le dijiste que no tenía auto.
I saw a lion, he was standin' alone,
Vi un león, estaba ahí parado
With a tadpole in a jar
con un renacuajo en un frasco.

You know it's alright, I said it's alright,
Sabes que está bien, yo digo que está bien.
I guess it's all in my heart, heart, heart
Supongo que todo está en mi corazón, corazón, corazón.
You'll be my only, My one and only,
Tu serás la única, la única para mí.
Is that the way it should start?
¿Así es como debería comenzar?

Dancing days are here again,
Los días de baile han vuelto,
As the summer evenings grow
así como las noches del verano brillan.
You are my flower, You are my power,
Tú eres mi flor, tú eres mi poder,
You are my woman who knows
tú eres mi mujer que sabe.

You know it's alright, I said it's alright,
Tú sabes que está bien, yo digo que está bien.
You know it's all in my heart
Sabes que todo está en mi corazón.
You'll be my only, My one and only,
Tu serás la única, la única para mí.
Is that the way it should start?
¿Así es como debería comenzar?
I know it isn't
Yo sé que no lo es.


5 comentarios:

Anónimo dijo...

Que buena idea tenes acá!, odio las traducciones de las paginas donde se nota que copiaron la letra y la pasaron por traductor google.
Gracias che!

Saludos y exitos!

El Traductor de Rock dijo...

Gracias. También yo las odio, por eso trato de hacer algo un poco distinto aquí aunque no domine el inglés. Saludos!

Unknown dijo...

Gracias por tu excelente trabajo.

Unknown dijo...

Excelente movida!al fin las cosas como deben ser,

Unknown dijo...

Esta chévere la página pero faltan muchas bandas black sabbath, soundgarden,rem, Iggy pop