LED ZEPPELIN - Four sticks [traducida al español]


Canción: Four sticks
Artista: Led Zeppelin
Álbum / EP / Single: Led Zeppelin IV
Año: 1971
Nº de track: 6
Letras: Page, Plant
Referencias: -

__________________________________________________________

Four sticks
Cuatro palos


Oh, Baby, it's cryin' time
Oh, nena, es momento de llorar.
Oh, Baby, I got to fly
Oh, nena, tengo que volar.
Got to try to find a way 
Debo intentar encontrar un modo,
Got to try to get away
debo intentar obtenerlo.
'Cause you know I gotta get away from you, Babe.
Porque sabes que tengo que escapar de ti, nena.

Oh, Baby, the river's red
Oh, nena, el río es rojo,
Oh, Baby, in my head.
oh, nena, en mi mente.
There's a funny feelin' goin' on
Hay una divertida sensación rondando,
I don't think I can hold out long
no creo que pueda contenerla más.

And when the owls cry in the night
Y cuando los búhos lloran en las noches,
Oh, Baby, Baby, when the pines begin to cry
oh, nena, nena, cuando los pinos comienzan a llorar,
Baby, Baby, Baby, how do you feel? 
nena, nena, nena, ¿cómo te sientes?
If the river runs dry, Baby, 
Si el río se secara, nena,
How do you feel?
¿cómo te sentirías?

Craze, Baby, the rainbow's end
Niña loca, el final del arco iris.
Baby, it's just a den for those who hide
Nena, es solo la guardia de los que esconden,
Who hide their love to depths of life 
de los que esconden su amor en lo profundo de su vida
And ruin dreams that we all knew so, Babe
y arruinan los sueños que todos conocemos, nena.

And when the owls cry in the night
Y cuando los búhos lloran en las noches,
Oh, Baby, Baby, when the pines begin to cry
oh, nena, nena, cuando los pinos comienzan a llorar,
Baby, Baby, Baby, how do you feel? 
nena, nena, nena, ¿cómo te sientes?
If the river runs dry, Baby, 
Si el río se secara, nena,
How do you feel?
¿cómo te sentirías?

How do you feel?
¿Cómo te sentirías?

Oh yeah, the brave I endure
Oh, sí, valientemente sufro.
Oh yeah, strong shields and lore
Oh, sí, fuertes escudos y tradiciones.
And they can’t hold the wrath of those who walk
Ellos no pueden contener la ira de los que caminan.
And the boots of those who march, oh
ni las botas de aquellos que marchan.
Oh, I’ll never get away from you baby
Oh, nunca me alejaré de ti, nena.


Publicar un comentario