MEGADETH - Good Mourning/Black Friday [traducida al español]


Canción: Good Mourning/Black Friday
Artista: Megadeth
Álbum / EP / Single: Peace Sells... But Who's Buying?
Año: 1986
Nº de track: 5
Letras: Dave Mustaine
Referencias: -

__________________________________________________________

Good Mourning/Black Friday
Buen lamento/Viernes negro

Good Mourning
Buen Lamento


Good Mourning
Buen Lamento

Hey, I don't feel so good
Oye, no me siento muy bien,
Something's not right
algo no anda bien,
Something's coming over me
algo está llegando sobre mí.
What the fuck is this?
¿Qué carajo es?

Black Friday
Viernes negro

Killer, intruder, homicidal man
Asesino, intruso, hombre homicida;
If you see me coming run as fast as you can
si me ves llegar, corre tan rápido como puedas.
Blood-thirsty demon who's stalking the street
Un demonio sediento de sangre acecha en la calle,
I hack up my victims like pieces of meat
rebano a mis víctimas como pedazos de carne.
Blood-thirsty demon, sinister fiend
Demonio sanguinario, demonio siniestro,
Bludgeonous slaughter's my evil deed
sacrificios sangrientos son mis malas acciones.

My hammer's a cold piece of blood-lethal steel
Mi martillo es una fría pieza de un letal acero ensangrentado.
I grin while you writhe with the pain that I deal
Sonrío mientras te retuerces con el dolor que reparto,
Swinging the hammer, I hack through their heads
Blandiendo el martillo, rajo a través de sus cabezas.
Deviant defilers, you're next to be dead
Profanadores desviados, serán los siguientes en morir.
I unleash my hammer with sadistic intent
Desato mi martillo con sádica intención,
Pounding, surrounding, slamming through your head
golpeando, rodeando, inyectando en tu cabeza.

Bodies convulse in agony, and pain
Cuerpos convulsionan en agonía y dolor,
I mangle their face till no features remain
aplasto sus caras hasta que no queden rezagos.
A blade for the butchering, I cut them to shreds
Un cuchillo para el carnicero, los corto en pedazos,
First take out the organs, then cut off the head
primero saco los órganos, luego corto la cabeza.
The remains of flesh now sop under my feet
La carne que queda la escondo debajo de mis pies.
One more bloody massacre, the murder's complete
una sangrienta masacre más, el asesino está completo.
I seek to dismember, a sadist fiend
Busco desmembrar, soy un sádico demonio,
Bloodbath's my way of getting clean
los baños de sangre son mi forma de limpiarme.
I lurk in the alley wait for the kill
Me escondo en los callejones, espero para matar,
I have no remorse for the blood that I spill
no tengo remordimientos por la sangre que derramo.
A merciless butcher who lives underground
Un carnicero sin piedad que vive escondido,
I'm out to destroy and I will cut you down
salgo para destruirte y para cortarte,
Cut you down
para cortarte.
I see you and I'm waiting for Black Friday
Te veo y espero por el Viernes Negro.
Turn me loose!
¡Suéltenme!

Killer, intruder, homicidal man
Asesino, intruso, hombre homicida;
If you see me coming run as fast as you can
si me ves llegar, corre tan rápido como puedas.
Blood-thirsty demon who's stalking the street
Un demonio sediento de sangre acecha en la calle,
I hack up my victims like pieces of meat
rebano a mis víctimas como pedazos de carne.

Blood-thirsty demon, sinister fiend
Demonio sanguinario, demonio siniestro,
Bludgeonous slaughter's my evil deed
una masacre brutal en mi mala acción.
A merciless butcher who lives underground
Un carnicero sin piedad que vive escondido,
I'm out to destroy and I will cut you down
salgo para destruirte y para cortarte.

It's Black Friday, paint the devil on the wall...
Es Viernes Negro, pinta al Diablo en el muro...


No hay comentarios: