THE DOORS - Peace frog [traducida al español]


Canción: Peace frog
Artista: The Doors
Álbum / EP / Single: Morrison Hotel
Año: 1970
Nº de track: 4
Letras: Jim Morrison/Robby Krieger
Referencias: -

__________________________________________________________

Peace frog
Sapo de la Paz


There's blood in the streets, it's up to my ankles
Hay sangre en las calles, me llega a los tobillos
(She came)
(ella llegó).
There's blood on the streets, it's up to my knee
Hay sangre en las calles, me llega a las rodillas
(She came)
(ella llegó).
Blood on the streets, in the town of Chicago
Sangre en las calles, en la ciudad de Chicago
(She came)
(ella llegó)
Blood on the rise, it's following me
Sangre que se eleva, que me está persiguiendo.
Think about the break of day
Piensa en el desenlace del día.

She came and then she drove away
Ella llegó y luego se alejó,
Sunlight in her hair
con la luz del sol en su cabello.

(She came)
(Ella llegó)
Blood in the streets runs a river of sadness
sangre que corre en las calles como un río de tristeza.
(She came)
(Ella llegó)
Blood in the streets it's up to my thigh
sangre en las calles que me llega a las piernas.
(She came)
(Ella llegó)
Yeah, the river runs red down the legs of the city
el río corre rojo por las piernas de la ciudad.
(She came)
(Ella llegó)
The women are crying rivers of weepin'
las mujeres están llorando ríos de llanto.

She came into town and then she drove away
Ella llegó a la ciudad y luego la abandonó,
Sunlight in her hair
con la luz del sol en su cabello.

Indians scattered on dawn's highway bleeding
Indios dispersos en la sangrante carretera del alba,
Ghosts crowd the young child's fragile eggshell mind
fantasmas agrupando las frágiles mentes de los niñitos.

Blood in the streets in the town of New Haven
Sangre en las calles, en la ciudad del New Heaven.
Blood stains the roofs and the palm trees of Venice
Manchas de sangre en los tejados y en las palmeras de Venecia.
Blood in my love in the terrible summer
Sangre en mi amor, en el terrible verano.
Bloody red sun of phantastic L.A.
Un sol rojo sangre en la fantástica Los Ángeles.

Blood screams the pain as they chop off her fingers
Sangre gritando de dolor como si le cortaran los dedos.
Blood will be born in the birth of a nation
La sangre surgirá en el nacimiento de una nación.
Blood is the rose of mysterious union
La sangre es la rosa de una misteriosa unión.

There's blood in the streets, it's up to my ankles
Hay sangre en las calles, me llega a los tobillos.
There's blood on the streets, it's up to my knee
Hay sangre en las calles, me llega a las rodillas.
Blood on the streets, in the town of Chicago
Sangre en las calles, en la ciudad de Chicago.
Blood on the rise, it's following me
Sangre que se eleva, que me está persiguiendo.


Publicar un comentario