JANIS JOPLIN - Cry baby [traducida al español]


Canción: Cry baby
Artista: Janis Joplin y la Full Tilt Boogie Band
Álbum / EP / Single: Pearl
Año: 1971
Nº de track: 2
Letras: Jerry Ragovoy, Bert Berns
Referencias: -

__________________________________________________________

Cry baby
Llora, querido


Cry baby, cry baby, cry baby
Llora, querido, llora, querido, llora, querido.
Honey, welcome back home
Cariño, bienvenido a casa.

I know she told you, honey 
Ya sé lo que ella te dijo, cariño,
I know she told you that she loved you
sé que ella te dijo que te amaba
Much more than I did 
mucho más que yo.
But all I know is that she left you
Pero lo único que sé es que ella te dejó
And you swear that you just don't know why
y tú juras que simplemente no sabes por qué.
But you know, honey I'll always, I'll always be around 
Pero tú sabes, cariño, que yo siempre, siempre estaré ahí
If you ever want me
si es que me quieres.

Come on
Vamos,
And cry, cry baby, cry baby, cry baby
y llora, llora, querido, llora, querido, llora, querido.
Oh honey, welcome back home
Oh, cariño, bienvenido a casa.

Don't you know, honey
¿Acaso no sabes, cariño,
Honey ain't nobody ever gonna love you 
cariño, que nadie te amará jamás
The way I try to do?
del modo en que yo lo hago?
Who'll take all your pain, and your heartache, too?
¿Quién aliviará todo tu dolor, y también toda tu angustia?
And if you need me you know that I'll always be around
Y si me necesitas, sabes que siempre estaré ahí
If you ever want me
si es que me quieres.

Come on
Vamos,
And cry, cry baby, cry baby, cry baby
y llora, llora, querido, llora, querido, llora, querido,
Oh Daddy, like you always saying to do
oh, querido, como siempre dices que haces.

And when you walk around the world, babe
Y cuando camines al rededor del mundo, querido,
You said you'd try to look for the end of the road
dijiste que intentarías mirar hacia el final del camino.
You might find out later that the road'll end in Detroit
Podrías darte cuenta después de que el camino termina en Detroit.
Honey, the road'll even end in Kathmandu
Cariño, el camino incluso termina en Kathmandu.

You can go all around the world
Puedes viajar al rededor del mundo
Trying to find something to do with your life, baby
intentando encontrar algo que hacer con tu vida, querido,
We only gotta do one thing well
cuando en realidad solo tienes que hacer una cosa bien.
You only gotta do one thing well to make it in this world, babe
Solo hay una cosa que tienes que hacer bien en este mundo, querido:

You got a woman waiting for you there
Tienes a una mujer esperando por ti ahí,
All you ever gotta do is be a good man one time to one woman
todo lo que debes hacer es ser un buen hombre, una sola vez, con una sola mujer,
And that'll be the end of the road, babe
y ese será el final del camino, querido.
I know you got more tears to share, babe
Sabes que tienes más lágrimas que compartir, querido.

So come on, come on
Así que vamos, vamos,
Come on, come on, come on
vamos, vamos, vamos,
And cry, cry baby, cry baby, cry
y llora, llora, querido, llora, querido, llora.

And if you ever feel a little lonely, dear
Y si alguna vez te sientes solito, querido,
I want you to come on, come on to your mama now
quiero que vengas, que vengas con tu protectora ahora.
And if you ever want a little love of a woman
Y si alguna vez deseas el pequeño amor de una mujer,
Come on and baby, baby, baby, babe, babe, baby now
vamos, querido, querido, querido, querido, querido, querido, ahora,
Cry baby, yeah
llora, querido...


Publicar un comentario