BLUR - Jubilee [traducida al español]


Canción: Jubilee
Artista: Blur
Álbum / EP / Single: Parklife
Año: 1994
Nº de track: 14
Letras: Damon Albarn, Graham Coxon, Alex James y Dave Rowntree.
Referencias: -
__________________________________________________________

Jubilee
Jubilee


Jubilee slouches in the settee
Jubilee se arrastra en el sofá,
He's losing all will to move
está perdiendo la voluntad de moverse.
He gone divvy, too much telly
Se fue, el tonto, demasiada tele,
He watching twenty four hours of rubbish
se la pasa viendo 24 horas de basura.

He got butane he got plastic bags
Consiguió butano, consiguió bolsas de plástico,
His eyes are going square
sus ojos se vuelven cuadrados.
He no loafer just anti-social
No es un vago, solo un antisocial,
He no going to cut his hair
no va a cortarse el cabello.

He dresses incorrectly
Se viste inapropiadamente,
No one told him seventeen
nadie lo ve como de 17
(He no mean enough)
(no dice lo suficiente).
He dresses incorrectly
Se viste inapropiadamente,
No one told him seventeen
nadie lo ve como de 17
(He no keen on being like anyone else)
(no le interesa ser como cualquier otra persona).

Jubilee's dad Billy Banker
El padre de Jubilee, Billy Banker
(Thinks his son's a slob)
(piensa que su hijo es un haragán)
He is a slob
es un haragán.
Should get out more, stop scabbing
Debería salir más, dejar de quitarse costras,
He really should go and get a job
de verdad debería salir a buscar un empleo.

He dresses incorrectly
Se viste inapropiadamente,
No one told him seventeen
nadie lo ve como de 17
(He no mean enough)
(no dice lo suficiente).
He dresses incorrectly
Se viste inapropiadamente,
No one told him where to go
nadie le dice a dónde ir
(But he just don't get out enough)
(pero el simplemente no sale lo suficiente).

He dresses incorrectly
Se viste inapropiadamente,
No one told him talk to girls
nadie le dijo que le hablara a las chicas
(But he's just too spotty)
(pero él está muy manchado).
He dresses incorrectly
Se viste inapropiadamente,
No one told him seventeen
nadie lo ve como de 17.
He no keen on being like anyone else
No le interesa ser como cualquier otra persona,
So he just plays on his computer game
así que solo juega videojuegos en su computadora.

He dresses incorrectly
Se viste inapropiadamente,
No one told him seventeen
nadie lo ve como de 17
(He no mean enough)
(no dice lo suficiente).
He dresses incorrectly
Se viste inapropiadamente,
No one told him where to go
nadie le dice a dónde ir
(But he just don't get out enough)
(pero el simplemente no sale lo suficiente).

He dresses incorrectly
Se viste inapropiadamente,
No one told him talk to girls
nadie le dijo que le hablara a las chicas
(But he's just too spotty)
(pero él está muy manchado).
He dresses incorrectly
Se viste inapropiadamente,
No one told him seventeen
nadie lo ve como de 17
(He not keen on being like)
(a él no le interesa ser como...
(Anyone he's not being like)
Cualquiera, él no es como...
(Anyone Jubilee's not like)
Cualquiera, Jubilee no es como...
(Anyone else)
nadie más).


Publicar un comentario