ALICE IN CHAINS - Got me wrong [traducida al español]


Canción: Got me wrong
Artista: Alice in Chains
Álbum / EP / Single: Unplugged
Año: 1996
Nº de track: 8
Letras: Cantrell
Referencias: -

__________________________________________________________

Got me wrong
Me pones mal


Yeah, it goes away
Sí, se fue 
All of this and more of nothing in my life
todo esto y más que a nada en mi vida.
No color clay
Arcilla sin color,
Individuality not safe
la individualidad no es segura.

As of now I bet you got me wrong
Como ahora, apuesto a que me malinterpretaste.
So unsure you run from something strong
Tan inseguro, huyes de algo fuerte.

I can't let go
No puedo dejarlo ir,
Threadbare tapestry unwinding slow
tapicería gastada que se desenrolla lento.
Feel a tortured brain
Siento un cerebro torturado,
Show your belly like you want me to
muestra tu vientre así como quieres que muestre el mío.

As of now I bet you got me wrong
Como ahora, apuesto a que me malinterpretaste.
So unsure we reach from something strong
Tan inseguros, se llega a partir de algo fuerte.

I haven't felt like this in so long
No me había sentido así en mucho tiempo:
Wrong, in a sense too far gone from love
equivocado, en un sentido demasiado lejano al amor,
That don't last forever
que no dura para siempre.
Some thing's gotta turn out right
Algunas cosas tienen que salir bien.

You, sugar taste
Tú, sabor de azúcar,
Sweetness doesn't often touch my face
el dulzor no toca a menudo mi cara.
Stay if you please
Quédate si te place,
You may not be here when I leave
no debes estar aquí cuando me marche.

As of now I bet you got me wrong
Como ahora, apuesto a que me malinterpretaste.
So unsure we reach from something strong
Tan inseguros, se llega a partir de algo fuerte.

I haven't felt like this in so long
No me había sentido así en mucho tiempo:
Wrong, in a sense too far gone from love
equivocado, en un sentido demasiado lejano al amor.
Strong, I haven't felt like this in so long
Fuerte, no me había sentido así en mucho tiempo,
Wrong, in a sense too far gone from love
equivocado, en un sentido demasiado lejano al amor,
That don't last forever
que no dura para siempre.
Some thing's gotta turn out right
Algunas cosas tienen que salir bien.

Publicar un comentario