THE STROKES - Between love & hate [traducida al español]


Canción: Between love & hate
Artista: The Strokes
Álbum / EP / Single: Room on Fire
Año: 2003
Nº de track: 6
Letras: Julian Casablancas
Referencias: -

__________________________________________________________

Between love & hate
Entre el amor y el odio


Watched her as she wiped her eyes
La observé mientras se limpia los ojos,
You don't make me sorry
no me haces lamentarlo.
Now I know that you never listened, listen
Ahora sé que tú nunca me escuchaste, escucha.

Thinkin' 'bout that high school dance
Pensando en aquel baile de secundaria,
Worrying about the finals
preocupándome por las finales.
Yes I know, you're feelin' lonely, oh lonely, so lonely
Sí, lo sé, te sientes sola, oh, sola, tan sola.

Never needed anybody, I never needed anybody
Nunca necesité de alguien, nunca necesité de alguien.
I never needed anybody, I never needed nobody
Nunca necesité de alguien, nunca necesité a nadie.
Don't worry about it, honey, yeah, I never needed anybody
No te preocupes por esto, cariño, nunca necesité de alguien.
I never needed anybody, it won't change now
Nunca necesité de alguien, eso no cambiará ahora.

Am I wrong?
¿Estoy equivocado?,
Don't sing along with me
no cantes conmigo.
I said I was fine
Dije que estaba bien,
It's just the second time we lost the war
solo es la segunda vez que perdemos la guerra.

She'd be in the kitchen, I would start the fire
Ella estaría en la cocina, yo encendería el fuego.
Oh, those days are gone
Oh, esos días se han ido,
But you know I can't give up, give up
pero sabes que no puedo rendirme, rendirme.

P.S. if I may ask why, when will they get tired?
P.D: Si puedo preguntar por qué: ¿cuándo se cansarán?
We stayed up
Hemos permanecido al tanto,
All night tryin', tryin'
toda la noche intentando, intentando.

Never needed anybody, I never needed anybody
Nunca necesité de alguien, nunca necesité de alguien.
I never needed anybody, I never needed nobody
Nunca necesité de alguien, nunca necesité a nadie.
Don't worry about it, honey, yeah, I never needed anybody
No te preocupes por esto, cariño, nunca necesité de alguien.
I never needed anybody, it won't change now
Nunca necesité de alguien, eso no cambiará ahora.

Am I wrong?
¿Estoy equivocado?,
Don't sing along with me
no cantes conmigo.
I said I was fine
Dije que estaba bien,
The second time we lost the war
la segunda vez perdimos la guerra.


Publicar un comentario