LED ZEPPELIN - Hots on nowhere [traducida al español]


Canción:  Hots on nowhere
Artista: Led Zeppelin
Álbum / EP / Single: Presence
Año: 1976
Nº de track: 6
Letras: Page, Plant
Referencias: -

__________________________________________________________

Hots on nowhere
Calores en la nada


I was burned in the heat of the moment,
Era quemado por el calor del momento,
Though it couldn't have been the heat of the day 
a pesar de que no podía haber sido el calor del día.
When I learned how my time had been wasted, 
Cuando aprendí cómo mi tiempo se desperdiciaba,
And a tear fell as I turned away
y una lágrima cayó cuando me volví.

Now I've got friends who will give me their shoulder, 
Ahora tengo amigos que me prestarán sus hombros,
Event I should happen to fall
evento que debo pasar para caer.
Time and his bride growing older 
El tiempo y su novia envejecen,
I've got friends who will give me fuck all 
tengo amigos que me darán toda la mierda.

On the corner of Bleeker and nowhere
En la esquina de Bleeker y la nada,
In the land of not quite day 
en la tierra del "no muy de día",
A shiver runs down my backbone 
un escalofrío me recorre mi dorsal,
Face in the mirror turns grey
mi rostro en el espejo se vuelve gris.

So I looked round to hitch up the reindeer
Así que miré alrededor para enganchar a los renos,
Searching hard trying to brighten the day
intentando arduamente iluminar el día.
I turned around to look for the snowman 
Me volví para mirar al hombre de nieve;
To my surprise he'd melted away. 
para mi sorpresa, se había desvanecido.

As the moon and the stars call the order
Mientras la luna y las estrellas llamaban al orden,
Inside my tides dance the ebb and sway
dentro de mis mareas danzan el reflujo y el dominio.
The sun in my soul's sinking lower
El sol en mi alma se hunde más bajo
While the hope in my hands turns to clay 
mientras la esperanza en mis manos se convierte en arcilla.
I don't ask that my field's full of clover
No pido que mis campos estén llenos de tréboles,
I don't moan at opportunity's door
no me quejo en las puertas de la oportunidad,
And if you ask my advice, take it slower
y si pides mi consejo, tómalo lentamente,
Then your story'd be your finest reward. 
luego tu historia debería ser tu mejor recompensa.

Lost on the path to attainment
Perdido en el camino hacia el logro,
Search in the eyes of the wise 
busco en los ojos de los sabios.
When I bled from the heart of the matter 
Cuando empecé a sangrar desde el fondo de la materia,
I started bleeding without a disguise 
empecé a sangrar sin un disfraz.

Now everything's fine under heaven
Ahora todo se encuentra bajo el Cielo,
Now and then you've got to take time to pause 
ahora y entonces tienes que tomarte una pausa.
When you're down on the ground, don't be messin' around 
Cuando estés tirado en el suelo, no te pierdas,
Or you'll land in a boat without oars 
o navegarás en un bote sin remos.
Hey babe, Hey babe, Hey babe, 
Oye, nena, oye, nena, oye, nena,
I lost my way. 
he perdido mi rumbo.

Hey babe, Hey babe,
Oye, nena, oye, nena,
I don't know where I'm gonna find it. 
no sé dónde voy a encontrarlo.

Hey babe, Hey babe, 
Oye, nena, oye, nena,
Do you wanna know, 
¿quieres saberlo?
Do you really, really, wanna help me, yeah? 
¿Realmente, realmente quieres ayudarme?

Let me tell you now, babe 
Déjame decirte ahora, nena,
Let me tell you 
déjame decirte
That it feels so good that it must be right 
que se siente tan bien que debo tener razón.

Now my babe, 
Ahora, mi nena,
Let me tell you 
déjame decirte
That it feels so good that it must be right...
que se siente tan bien que debo tener razón...


Publicar un comentario