THE ROLLING STONES - Mother's little helper [traducida]


Canción: Mother's little helper
Artista: The Rolling Stones
Álbum / EP / Single: Aftermath (UK)
Año: 1966
Nº de track: 1
Letras:  Jagger/Richards
Referencias: -

__________________________________________________________

Mother's little helper
Pequeño ayudante de las madres


What a drag it is getting old
Qué porquería es envejecer.

"Kids are different today,"
"Los niños son distintos hoy en día",
I hear ev'ry mother say
escucho a todas las madres decir.
Mother needs something today
Las madres necesitan algo hoy
to calm her down
para tranquilizarse.
And though she's not really ill
Y aunque no esté realmente enferma,
There's a little yellow pill
hay una pequeña pastilla amarilla...
She goes running for the shelter 
Ella huye hacia el refugio 
of a mother's little helper
del pequeño ayudante de las madres,
And it helps her on her way
y éste le ayuda, a su manera
Gets her through her busy day
a pasar su atareado día.

"Things are different today,"
"Las cosas son distintas hoy en día",
I hear ev'ry mother say
escucho a todas las madres decir.
Cooking fresh food for a husband's 
Cocinar bien para un marido que es
Just a drag
una basura.
So she buys an instant cake 
Entonces, compra una tarta instantánea
And she burns her frozen steak
y quema su carne congelada.
And goes running for the shelter 
Y va corriendo hacia el refugio
Of a mother's little helper
del pequeño ayudante de las madres,
And two help her on her way 
y dos le ayudan, a su manera,
Get her through her busy day
a pasar su atareado día.

Doctor please, some more of these
"Doctor, por favor, un poco más de estas".
Outside the door, she took four more
Al salir por la puerta, se toma cuatro más.
What a drag it is getting old
Qué porquería es envejecer.

"Men just aren't the same today"
"Los sombres no son iguales hoy en día",
I hear ev'ry mother say
escucho a todas las madres decir.
They just don't appreciate that you get tired
No pueden comprender que estás cansada,
They're so hard to satisfy
son tan difíciles de complacer.
You can tranquilize your mind
Puedes tranquiliza tu mente,
So go running for the shelter 
así que ve corriendo hacia el refugio
Of a mother's little helper
del pequeño ayudante de las madres,
And four help you through the night
y cuatro te ayudarán a pasar la noche,
Help to minimize your plight
ayudando a minimizar tu situación.

Doctor please, some more of these
"Doctor, por favor, un poco más de estas".
Outside the door, she took four more
Al salir por la puerta, se toma cuatro más.
What a drag it is getting old
Qué porquería es envejecer.

"Life's just much too hard today,"
"La vida es mucho más dura hoy en día",
I hear ev'ry mother say
escucho a todas las madres decir.
The pursuit of happiness just seems a bore
La búsqueda de la felicidad es un aburrimiento.
And if you take more of those
Y si tomas unas pocas más,
You will get an overdose
conseguirás una sobredosis.
No more running for the shelter 
Se acabaron las huidas al refugio
Of a mother's little helper
del pequeño ayudante de las madres.
They just helped you on your way
Solo te ayudaron, a su manera,
Through your busy dying day 
a atravesar el atareado día de tu muerte.


Publicar un comentario