THE ROLLING STONES - Take it or leave it [traducida al español]


Canción: Take it or leave it
Artista: The Rolling Stones
Álbum / EP / Single: Aftermath (UK)
Año: 1966
Nº de track: 12
Letras:  Jagger/Richards
Referencias: -

__________________________________________________________

Take it or leave it
Tómala o déjala


You can turn off and on more times
Puedes apagarte y encenderte más veces
Than a flashin' neon sign
que un letrero de neón.
When you want, you're bad
Cuando quieres, eres malvada,
But you can be so kind
pero también puedes ser muy buena.

Just take it or leave it
Solo tómalo o déjalo,
Don't tell your friend
no le digas a tu amiga
Just what you're gonna do now
lo que vas a hacer.
You take it or leave it, it's just my life
Tómala o déjala, solo es mi vida.

There've been times when you tried makin' eyes
Hubo veces que intentaste captar con la mirada
At all my so called friends
a todos a los que llamé amigos,
Then you go, now you're back
luego te fuiste y ahora estás aquí,
But you can be so kind
pero también puedes ser muy buena.

Just take it or leave it
Solo tómalo o déjalo,
Don't tell your friend
no le digas a tu amiga
Just what you're gonna do now
lo que vas a hacer.
You take it or leave it, it's just my life
Tómala o déjala, solo es mi vida.

I'm sick and tired of the smile that you give
Estoy harto y cansado de la sonrisa que me haces
When you don't come home at night
luego de no volver a casa por las noches.
You said, you'd call, that's a lie
Dijiste que llamarías, qué mentira,
But you could be so kind
pero también puedes ser muy buena.

Just take it or leave it
Solo tómalo o déjalo,
Don't tell your friend
no le digas a tu amiga
Just what you're gonna do now
lo que vas a hacer.
You take it or leave it, it's just my life
Tómala o déjala, solo es mi vida.


Publicar un comentario