CREAM - Mother's Lament [traducida al español]


Canción: Mother's Lament
Artista: Cream
Álbum / EP / Single: Disraeli Gears
Año: 1967
Letras: Tradicional (cóver)
Referencias: -

__________________________________________________________

Mother's Lament
Lamento de madre


Are we rolling? A one, a two, a three, a four.
¿Estamos girando? Uno, dos, tres cuatro.

A mother was washing her baby one night;
Una madre bañaba a su bebé una noche,
The youngest of ten and a delicate mite.
el menor de diez, un poquito delicado.
The mother was poor and the baby was thin;
La madre era pobre y su bebé era muy flaco,
'Twas naught but a skeleton covered with skin.
no era más que un esqueleto cubierto de piel.

The mother turned 'round for a soap off the rack.
La madre se dio la vuelta por un jabón del estante,
She was only a moment but when she got back
estuvo solo un momento, pero cuando regresó
Her baby had gone, and in anguish she cried,
su bebé se había ido, y de angustia lloró.
"Oh, where has my baby gone?" The angels replied
"Oh, ¿a dónde se fue mi bebé?", los ángeles respondieron:

Oh, your baby has gone down the plug hole.
Oh, tu bebé se fue por el agujero del tapón.
Oh, your baby has gone down the plug.
Oh, tu bebé se ha ido por el agujero del tapón.
The poor little thing was so skinny and thin,
La pobre cosita estaba tan flaca y delgada...
He should have been washed in a jug, in a jug.
Debió haber sido bañado en una jarra, en una jarra.

Your baby is perfectly happy;
Tu bebé es perfectamente feliz,
He won't need a bath anymore.
nunca más necesitará un baño.
He's a-muckin' about with the angels above,
Esta curioseando arriba, con los ángeles,
Not lost but gone before.
no está perdido, pero se fue antes.

Do you want to do it again?
¿Quieres hacerlo otra vez?


No hay comentarios: