GUNS N' ROSES - Bad apples [traducida al español]


Canción: Bad apples
Artista: Guns N' Roses
Álbum / EP / Single: Use Your Ilusion I
Año: 1991
Nº de track: 13
Letras: Slash, Lank, Rose, Stradlin
Referencias: -

__________________________________________________________

Bad apples
No me maldigas


Diamonds and fast cars
Diamantes y autos rápidos,
Money to burn
dinero para gastar,
I got my head in the clouds
tengo mi cabeza por las nubes,
I got these thoughts to churn
tengo estos pensamientos para agitar.
Got my feet in the sand
Tengo mi mis pies en la arena,
I got a house on the hill
tengo una casa en la colina,
I got a headache like a mother
tengo un dolor de cabeza como una madre.
Twice the price of my thrills
Dos veces el precio de mis emociones
An it's a cold day,
y es un día frío,
It's a continental drift
es una deriva continental.
I said this traffic is hell
Digo que este tráfico es el infierno,
Can you give me a lift
¿puedes darme un elevador?
An I'll try to paint a story
Intentaré pintar una historia,
Got your pictures to tell
tengo tus pinturas para contarla.
Yeah you got to make a living
Sí, tienes que hacer una vida
With what you bring yourself to sell
con lo que trajiste para vender.

I got some genuine
Tengo alguna genuina
Imitation
imitación.
Bad Apples
Malas manzanas,
Free sample
ejemplo gratis.
For your peace o' mind
Por tu paz mental,
Only $9.95
solo $9.95.
I got my camera back from customs
Tengo mi cámara de vuelta a mis costumbres,
Got my law fees up to date
tengo mis honorarios actualizados.
Hell they musta seen me comin'
Diablos, deben haberme visto viniendo.
Ain't this life so fuckin' great
¿No es esta vida jodidamente grandiosa?

When the shit hit the fan
Cuando la mierda golpee al fan,
It was all I could stand
fue todo lo que pude aguantar.
Yeah, well I'm a frequent flyer
Sí, bueno, soy un volador frecuente.
My body's breathing while it can
Mi cuerpo respira mientras puede,
But what I don't understand is that
pero lo que no entiendo es que 
My world ain't gettin' no brighter
mi mundo se pone mejor.
If I could touch the sky
Si pudiera tocar el cielo,
Well I would float on by
bueno, flotaría en él
While everybody's talkin'
mientras todos hablan.
Hell I'm just another guy
Diablos, soy otro hombre.
If it were up to me
Si fuera por mí,
I'd say just leave me be
solo diría "déjame ver"
Why let one bad apple
¿Por qué dejar que una mala manzana
Spoil the whole damn bunch
estropee a todo el maldito montón?

Gold and caviar
El oro y el caviar.
Now why'nt you pour my apathy
Ahora, ¿por qué no quieres mi apatía?
I'd have all my bases covered
Tengo todas mis bases cubiertas.
If I could teach my hands to see
Si solo pudiera enseñar mis manos para que vean,
But now we're down in the deep end
pero ahora estamos debajo del fin,
Where they'd love to watch you drown
en donde a ellos les encantaría verte ahogarte.
I said your laundry could use washing
Digo que tu ropa sucia podría ser lavada,
We'll hang it up all over town
la colgaremos por toda la ciudad.
I said Hollywood's like a dryer
Digo que Hollywood es como un secador
An we're down on Sunset Strip
y nos encontramos bajo la puesta de sol.
An you'll be suckin' down the Clorox
Y estarás chupándote el detergente
'Til your life's all nice and crisp
hasta que tu vida sea agradable y fresca.

When the shit hit the fan
Cuando la mierda golpee al fan,
It was all I could stand
fue todo lo que pude aguantar.
Yeah, well I'm a frequent flyer
Sí, bueno, soy un volador frecuente.
My body's breathing while it can
Mi cuerpo respira mientras puede,
But what I don't understand is that
pero lo que no entiendo es que 
My world ain't gettin' no brighter
mi mundo se pone mejor.
If I could touch the sky
Si pudiera tocar el cielo,
Well I would float on by
bueno, flotaría en él
While everybody's talkin'
mientras todos hablan.
Hell I'm just another guy
Diablos, soy otro hombre.
If it were up to me
Si fuera por mí,
I'd say just leave me be
solo diría "déjame ver"
Why let one bad apple
¿Por qué dejar que una mala manzana
Spoil the whole damn bunch
estropee a todo el maldito montón?

When the shit hit the fan
Cuando la mierda golpee al fan,
It was all I could stand
fue todo lo que pude aguantar.
Yeah, well I'm a frequent flyer
Sí, bueno, soy un volador frecuente.
My body's breathing while it can
Mi cuerpo respira mientras puede,
But what I don't understand is that
pero lo que no entiendo es que 
My world ain't gettin' no brighter
mi mundo se pone mejor.
If I could touch the sky
Si pudiera tocar el cielo,
Well I would float on by
bueno, flotaría en él
While everybody's talkin'
mientras todos hablan.
Hell I'm just another guy
Diablos, soy otro hombre.
If it were up to me
Si fuera por mí,
I'd say just leave me be
solo diría "déjame ver"
Why let one bad apple
¿Por qué dejar que una mala manzana
Spoil the whole damn bunch
estropee a todo el maldito montón?
Why let one bad apple
¿Por qué dejar que una mala manzana
Spoil the whole damn bunch
estropee a todo el maldito montón?
Boy!!
¡Muchacho!


Publicar un comentario