PARAMORE - Decode [traducida al español]


Canción: Decode
Artista: Paramore
Álbum / EP / Single: Brand New Eyes
Año: 2007
Nº de track: 12
Letras: Hayley Williams, Josh Farro
Referencias: -

__________________________________________________________

Decode
Descifrar


How can I decide what's right?
¿Cómo puedo decidir lo que es correcto
When you're clouding up my mind
cuando estás nublando mi mente?
I can't win your losing fight
No puedo pelear tu batalla perdida
All the time
todo el tiempo.

Not can I ever own what's mine
No puedo tener lo que es mío
When you're always taking sides
cuando siempre estás tomando partido,
But you won't take away my pride
pero no me quitarás mi orgullo.
No, not this time
No, no esta vez,
Not this time
no esta vez.

How did we get here?
¿Cómo llegamos aquí,
When I used to know you so well?
cuando yo solía conocerte tan bien?
How did we get here?
¿Cómo llegamos aquí?
Well, I think I know
Bueno, creo que lo sé.

The truth is hiding in your eyes
La verdad está escondida en tus ojos
And it's hanging on your tongue
y colgando de tu lengua,
Just boiling in my blood
e hirviendo en mi sangre.

But you think that I can't see
Pero tú crees que no puedo ver
What kind of man that you are
qué clase de hombre eres,
If you're a man at all
si es que eres realmente un hombre.
Well, I will figure this one out
Bueno, voy a resolver esto
On my own
por mi cuenta
(I'm screaming, I love you so)
(estoy gritando que te amo tanto),
On my own
por mi cuenta
(But my thoughts you can't Decode)
(pero no puedes descifrar mis pensamientos).

How did we get here?
¿Cómo llegamos aquí,
When I used to know you so well? Yeah
cuando yo solía conocerte tan bien?
How did we get here?
¿Cómo llegamos aquí?
Well, I think I know
Bueno, creo que lo sé.

Do you see what we've done?
¿Ves lo que hemos hecho?,
We're gonna make such fools of ourselves
nosotros mismos nos haremos los tontos.
Do you see what we've done?
¿Ves lo que hemos hecho?,
We're gonna make such fools of ourselves
nosotros mismos nos haremos los tontos.

How did we get here
¿Cómo llegamos aquí
When I used to know you so well? Yeah, Yeah
cuando solía conocerte tan bien?
How did we get here?
¿Cómo llegamos aquí,
I used to know you so well
cuando solía conocerte tan bien?

I think I know
Creo que lo sé,
I think I know
creo que lo sé.
There is something I see in you
Hay algo que veo en ti;
It might kill me, I want it to be true
podría matarme, pero quiero que sea cierto.


Publicar un comentario