BOB MARLEY - One love [traducida al español]


Canción: One love
Artista: Bob Marley & The Wailers
Álbum / EP / Single: The Wailing Wailers
Año: 1965
Nº de track: 4
Letras: Bob Marley
Referencias: -

__________________________________________________________

One love
Un amor


One Love! One Heart!
¡Un amor!, ¡un corazón!
Let's get together and feel all right
Juntémonos y sintámonos bien.
Hear the children crying (One Love!)
Oye a los niños gritar (¡Un amor!),
Hear the children crying (One Heart!)
oye a los niños gritar (¡Un corazón!),
Saying: give thanks and praise to the Lord and I will feel all right
diciendo: Da gracias y alaba al Señor, y me sentiré bien.
Saying: let's get together and feel all right.
Diciendo: Juntémonos y sintámonos bien.

Let them all pass all their dirty remarks (One Love!)
Que todos pasen todas sus sucias palabras (¡Un amor!),
There is one question I'd really love to ask (One Heart!)
hay una pregunta que realmente me gustaría hacer (¡Un corazón!),
Is there a place for the hopeless sinner
¿existe algún lugar para el pecador sin esperanzas,
Who has hurt all mankind just to save his own beliefs?
que ha dañado a toda la humanidad solo por salvar sus propias creencias?
Believe me
Créeme.

One Love! What about the one heart? One Heart!
¡Un amor!, ¿y qué hay del corazón?, ¡un corazón!
What about - ? Let's get together and feel all right
¿Qué hay de...? Juntémonos y sintámonos bien,
As it was in the beginning (One Love!)
tal como al inicio (¡Un amor!).
So shall it be in the end (One Heart!)
Entonces, ¿debería ser este el final? (¡Un corazón!)
All right!
¡Muy bien!
Give thanks and praise to the Lord and I will feel all right
Da gracias y alaba al Señor, y me sentiré bien.
Let's get together and feel all right
Juntémonos y sintámonos bien.
One more thing!
¡Una cosa más!

Let's get together to fight this Holy Armagiddyon (One Love!)
Juntémonos para enfrentar este Santo Armagedón (¡Un amor!),
So when the Man comes there will be no, no doom (One Song!)
así que, cuando el hombre llegue no habrá ninguna condena (¡Una canción!). 
Have pity on those whose chances grows thinner
Ten piedad de aquellos cuyas oportunidades disminuyen,
There is no hiding place from the Father of Creation
no hay donde esconderse del Padre de la Creación.