BOB MARLEY - Riding High [traducida al español]


Canción: Riding High
Artista: Bob Marley & The Wailers
Álbum / EP / Single: Soul Revolution
Año: 1971
Letras: Bunny Wailer, Cole Porter
Referencias: -


Riding High
Montando Alto


You've been riding
Estuviste montando,
You've been riding quite a while, child
estuviste montando por mucho tiempo, niño
(keep on riding, keep on riding)
(sigue montando, sigue montando).
You've been jiving
Estuviste tonteando
Like a peacock, that's your style
como un pavo real, ese es tu estilo
(keep on jiving, keep on jiving)
(sigue tonteando, sigue tonteando).

Now I remember the days in school
Ahora recuerdo los días en la escuela,
There wasn't a time when you didn't treat me cruel
no había momento en que no me trataras cruelmente.
Ooh, wait till I get my hooks on you
Oh, espera a que ponga mis ganchos en ti,
I'll show you what a fisherman can do
te mostraré lo que un pescador hace.

You've been riding
Estuviste montando,
You've been riding quite a while, child
estuviste montando por mucho tiempo, niño
(keep on riding, keep on riding)
(sigue montando, sigue montando).
You've been jiving
Estuviste tonteando
Like a peacock, that's your style
como un pavo real, ese es tu estilo
(keep on jiving, keep on jiving)
(sigue tonteando, sigue tonteando).

I say now, you always try to hurt me in the end
Lo digo ahora, siempre intentaste herirme al final,
In the presence of all our good, good friends
en presencia de todos nuestros buenos, buenos amigos.
But the patient man always win
Pero el hombre paciente siempre gana,
Now I'll just wait till you give in
ahora esperaré hasta que cedas.

You've been riding
Estuviste montando,
You've been riding quite a while
estuviste montando por mucho tiempo.
(keep on riding), keep on, ride (keep on riding)
(Sigue montando), sigue montando (sigue montando),
You've been jiving
estuviste tonteando
Like a peacock, that's your style
como un pavo real, ese es tu estilo.
(keep on jiving ..), alright (.. on jiving)
(Sigue tonteando...), muy bien (tonteando). 

At Christmas, more like an Easter bunny
En Navidad, más como un conejito de pascua,
Just like a rabbit, you're always on the run
justo como un conejo, siempre andas corriendo,
But wait till I get my trap on you
pero espera a que te ponga mi trampa.
I'll see where you gonna run to
veré hacia dónde corres.
Wait till I get my trap on you
Espera a que te ponga mi trampa.
Then I'll see where you gonna run to
luego veré hacia dónde corres.

You've been riding
Estuviste montando,
You've been riding quite a while
estuviste montando por mucho tiempo.
(keep on riding), keep on, ride (keep on riding)
(Sigue montando), sigue montando (sigue montando),
You've been jiving
estuviste tonteando
Like a peacock, that's your style
como un pavo real, ese es tu estilo.
(keep on jiving ..), alright (.. on jiving)
(Sigue tonteando...), muy bien (tonteando). 

(So riding on my own) I need your love tonight
(Así que monto por mi cuenta) Necesito tu amor esta noche.
(Riding on my own) A-when you hold me right...
(Montando por mi cuenta) cuando me sostienes bien...


No hay comentarios: