COLDPLAY - Trouble [traducida al español]


Canción:  Trouble
Artista: COLDPLAY
Álbum / EP / Single: Parachutes
Año: 2002
Letras:  Will Champion, Chris Martin, Jon Buckland y Guy Berryman

Referencias:

Esta es la interpretación de algunas líneas de la canción según Genius:

- "And I lost my head / And thought of all the stupid things I'd said": Martin está reflexionando sobre las "cosas estúpidas" que dijo, que pueden estar refiriéndose a lo que dijo cuando echó a Will Champion, el baterista de Coldplay. La banda acababa de firmar con un sello discográfico, y la presión para crear la perfección llevó a Martin a despedir a Champion por estar fuera de tiempo, sin embargo, el resto de los miembros de la banda hicieron que Martin se disculpara con Champion y lo pusiera nuevamente la banda. 

El vocalista luego reflexionó sobre sus arrepentimientos sobre la situación: «Lo que las bandas suelen hacer en esa situación es culpar al baterista por quedarse sin tiempo o lo que sea. Realmente no sabíamos que se suponía que la música tenía que ver con la sensación, pensamos que tenía que ser técnicamente perfecta porque ahora tenemos un contrato discográfico, así que terminó conmigo pidiéndole a Will que se fuera. Pasaron tres días y estábamos haciendo lo nuestro y tocando con una caja de ritmos y otras cosas, pero nos sentimos realmente miserables», dijo Martin sobre su arrepentimiento por la situación.

__________________________________________________________

Trouble
Problemas


Oh no I see
Oh, no, ya veo:
A spider web it's tangled up with me
Estoy enredado en una tela de araña
And I lost my head
y he perdido la razón,
The thought of all the stupid things I said
el pensamiento de todas las cosas estúpidas que dije.
Oh no what's this
Oh, no, ¿qué es esto?
A spider web and I'm caught in the middle
Una tela de araña y yo estoy atrapado en el medio,
So I turned to run
así que volteo para correr.
The thought of all the stupid things I've done
El pensamiento de todas las cosas estúpidas que he hecho.

And oh I never meant to cause you trouble
Y, oh, yo nunca quise causarte problemas.
And oh and I never meant to do you wrong
Y, oh, yo nunca quise hacerte ningún mal.
And oh well if I ever caused you trouble
Y, oh, bueno, si alguna vez te causé problemas,
Oh no I never meant to do you harm
no, jamás quise hacerte daño alguno.

Oh no I see
Oh, no, ya veo:
A spider web and it's me in the middle
Una tela de araña, y yo atrapado en el medio,
So I twist and turn
así que me doy la vuelta:
Here am I in my little bubble
Aquí estoy yo, en mi pequeña burbuja,

Singing out
cantando:
Oh I never meant to cause you trouble
Oh, yo nunca quise causarte problemas.
Oh I never meant to do you wrong
Oh, yo nunca quise hacerte ningún mal.
Oh well if I ever caused you trouble
Oh, bueno, si alguna vez te causé problemas,
Oh no I never meant to do you harm
no, jamás quise hacerte daño alguno.

They spun a web for me
Dispararon una red para mí. 
They spun a web for me
Dispararon una red para mí. 
They spun a web for me
Dispararon una red para mí. 


No hay comentarios: