jueves, 4 de mayo de 2017

GENESIS - White mountain [traducida al español]


Canción: White mountain
Artista: Genesis
Álbum / EP / Single: Trespass
Año: 1970
Nº de track: 2
Letras: Anthony Phillips, Michael Rutherford, Peter Gabriel & Anthony Banks

Referencias:

La letra de la canción parece estar basada en la novela Colmillo Blanco, de Jack London.

__________________________________________________________

White mountain
Montaña blanca


Thin hung the web like a trap in a cage
Fina colgaba la telaraña, como una trampa en una jaula,
The fox lay asleep in his lair
el zorro yacía dormido en su madriguera.
Fang's frantic paws told the tale of his sin
Las frenéticas garras de Colmillo contaron la historia de su pecado,
Far off the chase shrieked revenge
muy lejos de la caza clamaban venganza.
Outcast he trespassed where no wolf may tread
Proscrito, transgredió los límites de los lobos,
The last sacred haunt of the dead
la última guarida de los muertos.
He learnt of a truth which only one wolf may know
Supo la verdad que solo un lobo puede conocer.
The sceptre and crown of the king
El cetro y la corona de un rey
Howling for blood, One-eye leads on the pack
aullando por la sangre, Un-Ojo dirige a la manada
Plunging through forest and snowstorm
cruzando bosques y bajo una tormenta de nieve.

Steep rose the ridge, ghostly peaks climbed the sky
Empinados subieron la cresta, picos fantasmagóricos subían al cielo.
Fang sped through jungles of ice
Colmillo lanzado a través de las junglas de hielo.
Hard on his tail, One-eye drew from the pack -
Siguiendo su rastro, Un-Ojo se destacó de la manada,
An old hero conquered by none
un viejo héroe jamás vencido.
Steep, far too steep, grew the pathway ahead
Escarpado, demasiado escarpado, surgía el sendero más adelante,
Descent was the only escape
el descenso era la única salida.
A wolf never flees in the face of his foe
Un lobo nunca huye de su enemigo,
Fang knew the price he would pay -
Colmillo sabía el precio que iba a pagar.
One-eye stood before him
Un-Ojo estaba frente a él,
With the crown upon his head
con la corona sobre su cabeza,
Sceptre raised to deal the deadly blow
con el cetro preparado para descargar el golpe mortífero.

Fang, son of Great Fang, the traitor we seek
Colmillo, hijo del Gran Colmillo, eres el traidor que buscamos.
The laws of the brethren say this:
Las leyes de los hermanos dicen esto:
That only the king sees the crown of the gods
que solo los reyes ven la corona de los dioses.
And he, the usurper, must die
Y él, usurpador, debe morir.
Snarling he tore at the throat of his foe
Gruñendo se lanzó sobre la garganta de su enemigo,
But Fang fought the hero in vain
pero Colmillo enfrentó al héroe en vano.
Dawn saw the white mountain tinted with red -
El alba vio la blanca montaña teñida de rojo,
Never would the crown leave again
la corona nunca volvería a ser arrebatada.
One-eye hid the crown and with laurels on his head
Un-Ojo la escondió con sus laureles sobre su cabeza,
Returned amongst the tribe and dwelt in peace
regresó a su tribu y moró en paz.