MY CHEMICAL ROMANCE - You know what they do to guys like us in prison [traducida al español]


Canción: You know what they do to guys like us in prison
Artista: My Chemical Romance
Álbum / EP / Single: Three Cheers For Sweet Revenge
Año: 2002
Letras: My Chemical Romance
Referencias: -

__________________________________________________________

You know what they do to guys like us in prison
Sabes lo que le hacen a tipos como nosotros en la prisión


In the middle of a gun fight
En medio de un tiroteo,
In the center of a restaurant
en medio de un restaurante
They say "Come with your arms raised high!"
me dicen: "Acércate con las manos en algo".
Well, they're never going to get me
Bueno, ellos nunca me atraparán;
Like a bullet through a flock of doves
y como una bala a través de una bandada de palomas,
To wage this war against your faith in me
comienza esta guerra contra tu fe en mí.
Your life will never be the same
Tu vida jamás será la misma.
On your mother's eyes, say a prayer, say a prayer
Ante los ojos de tu madre, reza una plegaria, reza una plegaria.

Now, but I can't
Ahora, pero no puedo,
And I don't know
y no sé
How we're just two men as God had made us
cómo somos solo dos hombres tal como Dios nos hizo.
Well, I can't, well, I can!
Bueno, no puedo... Bueno, ¡sí puedo!
Too much, too late, or just not enough of this
Demasiado, muy tarde, o simplemente no lo suficiente para esto.
Pain in my heart for your dying wish
Con dolor en mi corazón por tu deseo final,
I'll kiss your lips again
besaré tus labios otra vez.

They all cheat at cards and the checkers are lost
Todos hacen trampa en el juego de cartas y las damas están perdidas.
My cellmate's a killer, they make me do push-ups in drag
Mi compañero de celda es un asesino, me obligan a hacer flexiones,
But nobody cares if you're losing yourself
pero a nadie le importa si te pierdes a ti mismo.
Am I losing myself?
¿Me estoy perdiendo a mí mismo?
Well, I miss my mom, will they give me the chair
Bueno, extraño a mamá, ¿me darán la silla eléctrica
Or lethal injection, or swing from a rope if you dare
o la inyección letal?, o cuélguenme de una soga si se atreven.
Ah, nobody knows all the trouble I've seen
Oh, nadie sabe todos los problemas que he visto.

Now, but I can't
Ahora, pero no puedo,
And I don't know
y no sé
How we're just two men as God had made us
cómo somos solo dos hombres tal como Dios nos hizo.
Well, I can't, well, I can!
Bueno, no puedo... Bueno, ¡sí puedo!
Too much, too late, or just not enough of this
Demasiado, muy tarde, o simplemente no lo suficiente para esto.
Pain in my heart for your dying wish
Con dolor en mi corazón por tu deseo final,
I'll kiss your lips again
besaré tus labios otra vez.

To your room
A tu cuarto.
What they ask of you
Lo que te piden
Will make you want to say, "So long..."
te hará querer decir "Hasta luego..."
Well, I don't remember, why remember you
Bueno, no recuerdo por qué te recuerdo.

(Do you have the keys to the hotel?)
(¿Tienes las llaves del hotel?.
('Cause I'm gonna string this motherfucker on fire! Fire!)
porque voy a prenderle fuego a este hijo de puta, ¡fuego!)

Life is but a dream for the dead
La vida no es más que un sueño para los muertos
And well I, I won't go down by myself
y, bueno, yo, yo no me hundiré solo,
But I'll go down with my friends
sino que me hundiré junto a mis amigos.
Now now now now (I can't explain)
Ahora, ahora, ahora, ahora (no puedo explicarlo),
Now now now (I can't complain)
ahora, ahora, ahora (no puedo quejarme),
Now now, yeah!
ahora, ahora, ¡sí!