GREEN DAY - No Pride [traducida al español]


Canción: No Pride
Artista: Green Day
Álbum / EP / Single: Insomniac
Año: 1995
Nº de track: 5
Letras: Billie Joe Armstrong
Referencias: -

__________________________________________________________

No Pride
Ningún Orgullo


Well, I am just a mutt
Bueno, solo soy un tonto
And nowhere is my home
y ningún sitio es mi hogar.
Where dignity's a land mine
Donde la dignidad es un campo minado,
In the school of lost hope
en la escuela de la esperanza perdida,
I've panhandled for life
he mendigado para vivir
'Cause I'm not afraid to beg
porque no le tengo miedo a pedir.
Hand me down your lost and founds
Dame tus objetos perdidos
Of second hand regret
de segunda mano.

You better swallow your pride or
Mejor trágate tu orgullo, o
You're gonna choke on it
te vas a ahogar con él.
You better digest your values
Mejor digiere tus valores,
'Cause they turn to shit
porque se volverán mierda.
Honor's gonna knock you down
El honor te noqueará 
Before your chance to stand up and fight
antes de que puedas pararte a pelear.
Well, I know I'm not the one
Bueno, sé que no soy el único,
I got no pride
no tengo orgullo.

Well, sects of disconnection
Sectas de desconexión
And traditions of lost faith
y tradiciones de una fe perdida,
No culture's worth a stream of piss
ninguna cultura vale ni una mierda
Or a bullet in my face
o una bala en mi rostro.
To hell with unity
Al diablo con la unidad,
Separation will kill us all
la separación nos matará a todos.
Torn to shreds and disjointed
Desgarrado y hecho trizas
Before the final fall
antes de la caída final.

You better swallow your pride or
Mejor trágate tu orgullo, o
You're gonna choke on it
te vas a ahogar con él.
You better digest your values
Mejor digiere tus valores,
'Cause they turn to shit
porque se volverán mierda.
Honor's gonna knock you down
El honor te noqueará 
Before your chance to stand up and fight
antes de que puedas pararte a pelear.
Well, I know I'm not the one
Bueno, sé que no soy el único,
I got no pride
no tengo orgullo.

You better swallow your pride or
Mejor trágate tu orgullo, o
You're gonna choke on it
te vas a ahogar con él.
You better digest your values
Mejor digiere tus valores,
'Cause they turn to shit
porque se volverán mierda.
Honor's gonna knock you down
El honor te noqueará 
Before your chance to stand up and fight
antes de que puedas pararte a pelear.
Well, I know I'm not the one
Bueno, sé que no soy el único,
I got no pride
no tengo orgullo.

I got no pride
No tengo orgullo.
Close your eyes and die
Cierra tus ojos y muere.
I got no pride
No tengo orgullo.


Publicar un comentario