ELTON JOHN - Philadelphia Freedom [traducida al español]


Canción: Whispers
Artista: Elton John
Álbum / EP / Single: Captain Fantastic and the Brown Dirt Cowboy
Año: 1975
Letras: Elton John
Referencias: -

__________________________________________________________

Philadelphia Freedom
Libertad de Filadelfia


I used to be a rolling stone you know
Yo solía ser un trotamundos, ¿sabes?
If a cause was right
Si una causa era correcta,
I'd leave to find the answer on the road
yo me hubiera ido a buscar la respuesta en el camino.
I used to be a heart beating for someone
Yo solía ser un corazón latiendo por alguien,
But the times have changed
pero los tiempos cambiaron.
The less I say the more my work gets done
Cuanto menos digo, más se hace mi trabajo.

Because I live and breathe this Philadelphia freedom
Porque vivo y respiro esta libertad de Filadelfia;
From the day that I was born I've waved the flag
desde el día en que nací he agitado la bandera.
Philadelphia freedom took me knee high to a man, yeah
La libertad de Filadelfia me llevó de rodillas a un hombre, sí,
Gave me peace of mind my Daddy never had
me dio la tranquilidad que mi papá nunca tuvo.

Oh Philadelphia freedom, shine on me, I love you
Oh, libertad de Filadelfia, brilla sobre mí, te amo.
Shine the light, through the eyes of the ones left behind
Haz brillar la luz a través de los ojos de quienes quedaron atrás,
Shine the light, shine the light
haz brillar la luz, haz brillar la luz,
Shine the light, won't you shine the light
haz brillar la luz, ¿no la harás brillar?
Philadelphia freedom, I love-ve-ve , yes I do
Libertad de Filadelfia, te amo, sí, te amo.

If you choose to you can live your life alone
Si lo decides, puedes vivir tu vida solo.
Some people choose the city (some people choose the city)
Algunos eligen la ciudad (algunos eligen la ciudad),
Some others choose the good old family home 
lgunos otros eligen la vieja casa de la familia
(some others choose a good old family home)
(algunos otros eligen la vieja casa de la familia).
I like living easy without family ties (living easy)
A mí me gusta la vida simple sin lazos familiares (la vida simple),
Till the whippoorwill of freedom zapped me
hasta que el correcaminos de la libertad me haya golpeado
Right between the eyes
justo en medio de los ojos.

Because I live and breathe this Philadelphia freedom
Porque vivo y respiro esta libertad de Filadelfia;
From the day that I was born I've waved the flag
desde el día en que nací he agitado la bandera.
Philadelphia freedom took me knee high to a man, yeah
La libertad de Filadelfia me llevó de rodillas a un hombre, sí,
Gave me peace of mind my Daddy never had
me dio la tranquilidad que mi papá nunca tuvo.

Oh Philadelphia freedom, shine on me, I love you
Oh, libertad de Filadelfia, brilla sobre mí, te amo.
Shine the light, through the eyes of the ones left behind
Haz brillar la luz a través de los ojos de quienes quedaron atrás,
Shine the light, shine the light
haz brillar la luz, haz brillar la luz,
Shine the light, won't you shine the light
haz brillar la luz, ¿no la harás brillar?
Philadelphia freedom, I love-ve-ve , yes I do
Libertad de Filadelfia, te amo, sí, te amo.

Oh Philadelphia freedom, shine on me, I love you
Oh, libertad de Filadelfia, brilla sobre mí, te amo.
Shine the light, through the eyes of the ones left behind
Haz brillar la luz a través de los ojos de quienes quedaron atrás,
Shine the light, shine the light
haz brillar la luz, haz brillar la luz,
Shine the light, won't you shine the light
haz brillar la luz, ¿no la harás brillar?
Philadelphia freedom, I love-ve-ve
Libertad de Filadelfia, te amo,
You know I love-ve-ve, yeah
sabes que yo te amo, sí,
You know I love-ve-ve you
sabes que te amo.
Yes I do!
¡Sí, te amo!
(Philadelphia freedom)
(Libertad de Filadelfia)
I love-ve-ve you
Te amo,
Yes I do!
sí, ¡te amo!
(Philadelphia freedom)
(Libertad de Filadelfia)
Don't You know that I love-ve-ve you
¿No sabes que te amo?
Yes I do!
¡Sí, te amo!
(Philadelphia freedom)
(Libertad de Filadelfia)
Don't You know that I love-ve-ve you
¿No sabes que te amo?
Yes I do!
¡Sí, te amo!
(Philadelphia freedom)
(Libertad de Filadelfia)
Don't You know that I love-ve-ve you
¿No sabes que te amo?
Yes I do!
¡Sí, te amo!
(Philadelphia freedom)
(Libertad de Filadelfia).


No hay comentarios: