ELTON JOHN - Take Me To The Pilot [traducida al español]


Canción: Take Me To The Pilot
Artista: Elton John
Álbum / EP / Single: Empty Sky
Año: 1969
Letras: Elton John
Referencias: -

__________________________________________________________

Take Me To The Pilot
Llévame con el piloto


If you feel that it's real I'm on trial
Si sientes que es real, estoy en proceso,
And I'm here in your prison
y estoy aquí en tu prisión
Like a coin in your mint
como una moneda en tu menta.
I am dented and I'm spent with high treason
Estoy abollado y estoy desgastado con alta traición.

Through a glass eye your throne
A través de un ojo de cristal, tu trono
Is the one danger zone
es la zona de peligro.
Take me to the pilot for control
Llévame con el piloto para el control,
Take me to the pilot of your soul
llévame con el piloto de tu alma.

Take me to the pilot
Llévame con el piloto,
Lead me through the chamber
dirígeme a través de la cámara,
Take me to the pilot
llévame con el piloto,
I am but a stranger
soy solo un extraño.

Well I know he's not old
Bueno, sé que no es viejo
And I'm told, and I'm told he's a virgin
y me han dicho, me han dicho que es virgen.
Oh he may be she
Pero "él" podría ser "ella",
But I'm told, and I'm never never for certain
pero me lo han dicho, y nunca estoy seguro.

Through a glass eye your throne
A través de un ojo de cristal, tu trono
Is the one danger zone
es la zona de peligro.
Take me to the pilot for control
Llévame con el piloto para el control,
Take me to the pilot of your soul
llévame con el piloto de tu alma.

Take me to the pilot
Llévame con el piloto,
Lead me through the chamber
dirígeme a través de la cámara,
Take me to the pilot
llévame con el piloto,
I am but a stranger
soy solo un extraño.

Take me to the pilot
Llévame con el piloto,
Lead me through the chamber
dirígeme a través de la cámara,
Take me to the pilot
llévame con el piloto,
I am but a stranger
soy solo un extraño.

Through a glass eye your throne
A través de un ojo de cristal, tu trono
Is the one danger zone
es la zona de peligro.
Take me to the pilot for control
Llévame con el piloto para el control,
Take me to the pilot of your soul
llévame con el piloto de tu alma.

Take me to the pilot
Llévame con el piloto,
Lead me through the chamber
dirígeme a través de la cámara,
Take me to the pilot
llévame con el piloto,
I am but a stranger
soy solo un extraño.

Take me to the pilot
Llévame con el piloto,
Lead me through the chamber
dirígeme a través de la cámara,
Take me to the pilot
llévame con el piloto,
I am but a stranger
soy solo un extraño.

Take me, take me, oh, oh
Llévame, llévame, oh, oh,
Take me, take me, yeah, yeah
llévame, llévame, sí, sí,
Take me, take me, baby, baby, baby
llévame, llévame, nena, nena, nena,
Take me, take me
llévame, llévame.


No hay comentarios: