PINK FLOYD - A New Machine, Pt. 1 [traducida al español]


Canción: A New Machine, Pt. 1
Artista: Pink Floyd
Álbum / EP / Single: A Momentary Lapse of Reason
Año: 1987
Nº de track: 8
Letras: Gilmour, Moore, Ezrin, Carin
Referencias: -


___________________________________________

A New Machine, Pt. 1
Una nueva máquina, Parte 1


I have always been here
Siempre he estado aquí,
I have always looked out from behind these eyes
siempre estuve observando desde atrás de estos ojos.
It feels like more than a lifetime
Se siente como si fuese así de por vida,
Feels like more than a lifetime
se siente como si fuese así de por vida.

Sometimes I get tired of the waiting
A veces me canso de esperar,
Sometimes I get tired of being in here
a veces me canso de estar aquí adentro.
Is this the way that it's always been?
¿Acaso ha sido así desde siempre?
Could it ever have been different?
¿Podría ser distinto alguna vez?

Do you ever get tired of the waiting?
¿Tú te cansas de esperar alguna vez?
Do you ever get tired of being in there?
¿Tú te cansas alguna vez de estar ahí adentro?
Don't worry, nobody lives forever
No te preocupes, nadie vive para siempre,
Nobody lives forever
nadie vive para siempre.


No hay comentarios: