ELTON JOHN - High Flying Bird [traducida al español]


Canción: High Flying Bird
Artista: Elton John
Álbum / EP / Single: Don't Shoot Me, I'm Only the Piano Player
Año: 1973
Letras: Elton John
Referencias: -

__________________________________________________________

High Flying Bird
Ave de alto vuelo


You wore a little cross of gold around your neck
Llevabas una pequeña cruz de oro en tu cuello,
I saw it as you flew between my reason
la vi mientras volabas entre mi razón.
Like a raven in the night time when you left
Como un cuervo en la noche en que te fuiste,
I wear a chain upon my wrist that bears no name
llevo la cadena en mi muñeca que no lleva nombre.
You touched it and you wore it
La tocaste y la llevaste puesta,
And you kept it in your pillow all the same
y la guardaste en tu almohada de todos modos.

My high-flying bird has flown from out my arms
Mi ave de vuelo alto partió desde mis brazos.
I thought myself her keeper
Creí que yo era su guardián;
She thought I meant her harm
ella creyó que quise decir "su daño",
She thought I was the archer
ella creyó que yo era el arquero,
A weather man of words
un hombre del clima sin palabras.
But I could never shoot down
Pero yo nunca podría haber disparado
My high-flying bird
a mi ave de vuelo alto.

The white walls of your dressing room are stained in scarlet red
Las paredes blancas de tu vestidor están teñidas de rojo escarlata.
You bled upon the cold stone like a young man
Sangraste sobre la piedra fría como un hombre joven
In the foreign field of death
en el campo extranjero de la muerte.
Wouldn't it be wonderful is all I heard you say
"¿No sería maravilloso?", es todo lo que te oí decir.
You never closed your eyes at night and learned to love daylight
Nunca cerraste tus ojos en la noche para aprender a amar a la luz del día;
Instead you moved away
en vez de eso te fuiste.

My high-flying bird has flown from out my arms
Mi ave de vuelo alto partió desde mis brazos.
I thought myself her keeper
Creí que yo era su guardián;
She thought I meant her harm
ella creyó que quise decir "su daño",
She thought I was the archer
ella creyó que yo era el arquero,
A weather man of words
un hombre del clima sin palabras.
But I could never shoot down
Pero yo nunca podría haber disparado
My high-flying bird
a mi ave de vuelo alto.

My high-flying bird has flown from out my arms
Mi ave de vuelo alto partió desde mis brazos.
I thought myself her keeper
Creí que yo era su guardián;
She thought I meant her harm
ella creyó que quise decir "su daño",
She thought I was the archer
ella creyó que yo era el arquero,
A weather man of words
un hombre del clima sin palabras.
But I could never shoot down
Pero yo nunca podría haber disparado
My high-flying bird
a mi ave de vuelo alto.

My high-flying bird
Mi ave de vuelo alto.
My high-flying bird
Mi ave de vuelo alto.
My high-flying bird
Mi ave de vuelo alto.
My high-flying bird
Mi ave de vuelo alto.


No hay comentarios: