MY CHEMICAL ROMANCE - I Never Told You What I Do for a Living [traducida al español]


Canción: I Never Told You What I Do for a Living
Artista: My Chemical Romance
Álbum / EP / Single: Three Cheers For Sweet Revenge
Año: 2002
Letras: My Chemical Romance

Referencias:

"Nunca te dije lo que hago para vivir" concluye el álbum con el final de Demolition Lovers, y el hombre completando su trato con el diablo.

En esta canción, finalmente acepta el hecho de que nunca se reunirá con su amante. Después de que le pidieran que matara a mil hombres malvados, descubre que el último que debe matar es él mismo.

__________________________________________________________

I Never Told You What I Do for a Living
Nunca te dije lo que hago para vivir


Stay out of the light
Mantente fuera de la luz
Or the photograph that I gave you
o de la fotografía que te di.
You can say a prayer if you need to
Puedes hacer una plegaria si lo necesitas,
Or just get in line and I'll grieve you
o simplemente ponte en la fila y te lloraré.

Can I meet you, alone?
¿Puedo conocerte solo?
Another night and I'll see you
Otra noche y te veré,
Another night and I'll be you
otra noche y seré tú;
Some other way to continue to hide my face
otra manera de ocultar mi rostro.

Another knife in my hands
Otro cuchillo en mis manos,
A stain that never comes off the sheets
una mancha que nunca sale de las sábanas.
Clean me off, I'm so dirty, babe
Límpiame, estoy tan sucio, nena.
The kind of dirty where the water never cleans off the clothes
El tipo de suciedad en el que el agua nunca limpia la ropa.
I keep a book of the names and those
Mantengo un libro de los nombres y esos.

Only go so far 'til you bury them
Solo ve muy lejos hasta que los entierres.
So deep and down, we go
Muy bajo y profundo vamos.

Touched by angels
Tocado por los ángeles,
Though, I fall out of grace
aunque caigo fuera de la gracia.
I did it all so, maybe
Lo hice todo, tal vez.
I'd live this, everyday
Viviría así todos los días.

Another knife in my hands
Otro cuchillo en mis manos,
A stain that never comes off the sheets
una mancha que nunca sale de las sábanas.
Clean me off, I'm so dirty, babe
Límpiame, estoy tan sucio, nena.
It ain't the money and it sure as hell ain't just for the fame
No es el dinero, y carajo, seguramente no es solo por la fama;
It's for the bodies I claim and those
es por los cuerpos que reclamo y aquellos...

Only go so far 'til you bury them
Solo ve muy lejos hasta que los entierres.
So deep and down, we go
Muy bajo y profundo vamos.

Down
Bajo.
And down we go
Y bajo vamos,
And down we go
y bajo vamos,
And down we go
y bajo vamos,
And we all fall down
y caemos bajo.

I tried!
¡Lo intenté!
I tried!
¡Lo intenté!
And we'll all dance along
Y todos bailaremos
To the tune of your death
a la melodía de tu muerte.
We'll love again, we'll laugh again
Amaremos otra vez, reiremos otra vez,
And it's better off, this way
y es mejor de esa manera.

And never again, and never again
Y nunca otra vez, y nunca otra vez.
They gave us two shots to the back of the head
Nos dieron dos tiros detrás de la cabeza
And we're all dead, now
y todos estamos muertos ahora.

And never again, and never again
Y nunca otra vez, y nunca otra vez.
They gave us two shots to the back of the head
Nos dieron dos tiros detrás de la cabeza
And we're all dead, now
y todos estamos muertos ahora.

I tried
Lo intenté
One more night, one more night
una noche más, una noche más.
Well, I'm laughing out
Bueno, estoy riendo,
Crying out, laugh out loud
llorando, riendo en voz alta.

I tried, well, I tried
Lo intenté, bueno, lo intenté.
Well, I tried
Bueno, lo intenté.
'Cause I tried, but I lied
Porque lo intenté, pero mentí,
I lied
mentí.

I tried, I tried
Lo intenté, lo intenté,
I tried, well...
lo intenté, bien...

And we'll love again, we'll laugh again
Y amaremos otra vez, reiremos otra vez,
We'll cry again, and we'll dance again
lloraremos otra vez y bailaremos otra vez.
And it's better off this way, so much better off this way
Y es mejor de esta manera, mucho mejor de esta manera.
I can't clean the blood off the sheets in my bed
No puedo limpiar la sangre de las sábanas en mi cama. 

And never again, and never again
Y nunca otra vez, y nunca otra vez...
They gave us two shots to the back of the head
Nos dieron dos tiros detrás de la cabeza
And we're all dead, now
y todos estamos muertos ahora.


No hay comentarios: