QUEEN - The Miracle [traducida al español]


Canción: The Miracle
Artista: Queen
Álbum / EP / Single: The Miracle
Año: 1989
Letras: Freddie Mercury
Referencias: -


__________________________________________________________

The Miracle
El milagro


Every drop of rain that falls
Cada gota de lluvia que cae
In Sahara Desert says it all
en el desierto del Sahara lo dice todo:
It's a miracle
son un milagro
All God's creations great and small
todas las creaciones de Dios grandes y pequeñas,
The Golden Gate and the Taj Mahal
el puente Golden Gate y el Taj Mahal,
That's a miracle
eso es un milagro;
Test tube babies being born
bebés nacidos en probetas,
Mothers, fathers dead and gone
madres, padres muertos y desaparecidos,
It's a miracle
eso es un milagro.

We're having a miracle on earth
Tenemos un milagro en la Tierra,
Mother nature does it all for us
la Madre Naturaleza lo hace todo por nosotros,
The wonders of this world go on
las maravillas de este mundo continúan,
The hanging Gardens of Babylon
los jardines colgantes de Babilonia,
Captain Cook and Cain and Abel
el Capitán Cook y Cain y Abel.
Jimi Hendrix to the Tower of Babel
Desde Jimi Hendrix hasta la Torre de Babel,
It's a miracle, it's a miracle
es un milagro, es un milagro,
It's a miracle, it's a miracle
es un milagro, es un milagro.

The one thing we're all waiting for
Aquello que todos esperamos
Is peace on earth - an end to war
es la paz en la Tierra, un final para la guerra.
It's a miracle we need - the miracle
Es un milagro lo que necesitamos, el milagro,
The miracle we're all waiting for today
el milagro que todos esperamos hoy.

If every leaf on every tree
Si cada hoja en cada árbol
Could tell a story that would be
pudiese contar una historia, eso sería
A miracle
un milagro;
If every child on every street
si cada niño en cada calle
Had clothes to wear and food to eat
tuviera prendas que vestir y comida que comer,
That's a miracle
eso sería un milagro;
If all God's people could be free
si toda la gente de Dios pudiese ser libre
To live in perfect harmony
de vivir en perfecta armonía,
It's a miracle
eso sería un milagro.

We're having a miracle on earth
Tenemos un milagro en la Tierra,
Mother nature does it all for us
la Madre Naturaleza lo hace todo para nosotros.
Open hearts and surgery
Corazones abiertos y cirugía,
Sunday mornings with a cup of tea
mañanas de domingo con una taza de té,
Super powers always fighting
superpoderes siempre luchando;
Mona Lisa just keeps on smiling
la Mona Lisa solo sigue sonriendo.
It's a miracle, it's a miracle
Es un milagro, es un milagro,
It's a miracle, it's a miracle
es un milagro, es un milagro.

(Wonders of this world go on)
(Las maravillas de este mundo continúan)
It's a miracle, it's a miracle
Es un milagro, es un milagro,
It's a miracle, it's a miracle
es un milagro, es un milagro.

The one thing (the one thing)
Aquello (aquello)
We're all waiting for (we're all waiting for)
que todos esperamos (todos esperamos)
Is peace on earth (peace on earth)
es la paz en la tierra (la paz en la tierra)
And an end to war (an end to war)
y un final para la guerra (un final para la guerra).
It's a miracle we need - the miracle
Es un milagro lo que necesitamos, el milagro,
The miracle peace on earth and end to war
el milagro de la paz en la tierra y el final de la guerra,
Today
hoy.

That time will come one day you'll see
El momento llegará un día y lo verás
When we can all be friends
cuando podamos ser amigos.
That time will come one day you'll see
El momento llegará un día y lo verás
When we can all be friends
cuando podamos ser amigos.
That time will come one day you'll see
El momento llegará un día y lo verás
When we can all be friends
cuando podamos ser amigos.
That time will come one day you'll see
El momento llegará un día y lo verás
When we can all be friends
cuando podamos ser amigos.


No hay comentarios: