Canción: Crystal Clear
Artista: Hayley Williams
Álbum / EP / Single: Petals For Armor
Año: 2020
Letras: Hayley Williams

Referencias:

"Watch Me While I Bloom" es una canción edificante que regresa a las metáforas de las flores que inspiraron este álbum. Aquí, Hayley se siente nueva nuevamente y está dispuesta a seguir adelante con su vida y se compara con una flor que está floreciendo y llegando a la mejor parte de su vida.


__________________________________________________________

Crystal Clear
Cristal claro


I don't wanna shut you out
No quiero dejarte fuera,
I don't wanna rush around or slow down
No quiero correr ni ir más despacio.
This time, I wanna stay right here
Esta vez quiero quedarme justo aquí,
I wanna make it crystal clear
quiero dejar claro como el cristal
That I won't give in to the fear
que no cederé ante el miedo.

Crystal clear
Cristal claro.
I won't give in to the fear
No cederé ante el miedo.
Crystal clear
Cristal claro.
I won't give in to the fear
No cederé ante el miedo.
Crystal clear
Cristal claro.
I won't give in to the fear
No cederé ante el miedo.
Crystal clear
Cristal claro.

I remember standing on the edge
Recuerdo estar parada en el borde
Closing my eyes
cerrando mis ojos,
Counting to three, I
contando hasta tres, yo...
Jump in with the rush in my head
Salto con la prisa en mi cabeza
Only to find the water was concrete
solo para encontrar que el agua era concreto,
And now you're pumpin' air to my lungs
y ahora bombeas aire a mis pulmones.
This don't feel anything like sinking
Esto no se siente como hundirse.
In fact, no matter how deep I go
De hecho, no importa cuán profundo vaya;
Into you, it looks like the water is crystal clear
en ti, el agua parece estar cristalina.

Crystal clear
Cristal claro.
I won't give in to the fear
No cederé ante el miedo.
CCrystal clear
Cristal claro.
I won't give in to the fear
No cederé ante el miedo.
Crystal clear
Cristal claro.
I won't give in to the fear
No cederé ante el miedo.
Crystal clear (Clear)
Cristal claro (claro).

Here we go
Aquí vamos.
Gonna risk it again
Me arriesgaré otra vez,
Let's hope it's the last time
esperemos que esta sea la última vez.
We don't know
No sabemos
How this could end
cómo podría terminar esto,
Let's hope it won't have to
esperemos que no tenga que ser así,
Won't have to
que no tenga que.

Crystal clear
Cristal claro.
I won't give in to the fear
No cederé ante el miedo.
Crystal clear
Cristal claro.
I won't give in to the fear
No cederé ante el miedo.
Crystal clear
Cristal claro.
I won't give in to the fear
No cederé ante el miedo.
Crystal clear
Cristal claro.

[Outro: Hayley Williams & Rusty Williams]
Friends or lovers
Amigos o amantes...
(Clear) Won't give in to the fear
(Claro) No cederé ante el miedo.
Friends or lovers, which will it be?
Amigos o amantes, ¿cuál será?
It's a feeling (Friends or lovers)
Es un sentimiento (amigos o amantes).
(Clear) I'm still right here
(Claro) Sigo justo aquí.
Friends or lovers, which will it be?
Amigos o amantes, ¿cuál será?