GUNS N' ROSES - Mama Kin [traducida al español]


Canción: Mama Kin
Artista: Guns N' Roses
Álbum / EP / Single: G N' R Lies
Año: 1988
Nº de track: 4
Letras: Steven Tyler (cóver a Aerosmith)
Referencias: -

__________________________________________________________

Mama kin
Contacto con mamá


It ain't easy livin' like a gypsy
No es fácil vivir como un gitano;
Tell ya, honey, how it feels
te digo, cariño, cómo se siente.
I've been dreamin' floatin' down stream
He estado soñando, flotando sobre una corriente
And losin' touch with all that's real
y perdiendo el contacto con todo lo real.
Whole lotta lover, keepin' undercover
Amante completo, mantenido en secreto,
Never knowin' where you been-Oo yeah
nunca se sabe dónde has estado.
You've been fadin', always out paradin'
Has estado desapareciendo, siempre desfilando afuera,
Keep in touch with mama kin!
¡tienes que mantener el contacto con mamá!

You always got your tail on the wag
Siempre tienes tu cola oscilante,
Spittin' fire from your mouth
tirando fuego de tu boca como un dragón,
Just like a dragon
justo como un dragón.
You act like a perpetual drag
Actúas como un fastidio permanente,
You better check it out
será mejor que lo analices,
'Cause someday soon
pues algún día, pronto,
You'll have to climb back on the wagon
tendrás que subir otra vez al carro.

It ain't easy livin' like you want to
No es fácil vivir como quieres,
It's so hard to find piece of mind
es muy difícil encontrar paz mental,
Yes it is
sí lo es.
The way I see it
A mi modo de ver,
You got to say 'shee-it'
tienes que decir "¡mierda!",
But don't forget to drop me a line
pero no olvides lanzarme una línea.

Bald as an egg at eighteen
Pelado como un huevo a los 18,
And workin' for daddy's such a drag
trabajar para papá es un fastidio.
You still stuff your mouth
Todavía alimentas tu boca
With his beans
con sus frijoles.
You better check it out or someday soon
Será mejor que lo analices o, algún día, pronto,
You'll have to climb back on the wagon
tendrás que subir otra vez al carro.

Keep in touch with mama kin
Mantén el contacto con mamá,
Tell her where you gone and been
dile adónde fuiste y dónde estuviste.
Livin' out your fantasy
Sal a vivir tu fantasía,
Sleepin' late and smokin' tea
duerme tarde y fuma té.
Keep in touch with mama kin
Mantén el contacto con mamá,
Tell her where you gone and been
dile adónde fuiste y dónde estuviste
Livin' out your fantasy
viviendo tu fantasía,
Sleepin' late and suckin' me, oh no
durmiéndote tarde y succionándome. 

It ain't easy livin' like you want to
No es fácil vivir como quieres,
It's so hard to find piece of mind
es muy difícil encontrar paz mental,
Yes it is
sí lo es.
The way I see it
A mi modo de ver,
You got to say 'shee-it'
tienes que decir "¡mierda!",
But don't forget to drop me a line
pero no olvides lanzarme una línea.

Bald as an egg at eighteen
Pelado como un huevo a los 18,
And workin' for daddy's such a drag
trabajar para papá es un fastidio.
You still stuff your mouth
Todavía alimentas tu boca
With his beans
con sus frijoles.
You better check it out or someday soon
Será mejor que lo analices o, algún día, pronto,
You'll have to climb back on the wagon
tendrás que subir otra vez al carro.

Keep in touch with mama kin
Mantén el contacto con mamá,
Tell her where you gone and been
dile adónde fuiste y dónde estuviste.
Livin' out your fantasy
Sal a vivir tu fantasía,
Sleepin' late and smokin' tea
duerme tarde y fuma té.
Keep in touch with mama kin
Mantén el contacto con mamá,
Tell her where you gone and been
dile adónde fuiste y dónde estuviste
Livin' out your fantasy
viviendo tu fantasía,
Sleepin' late and suckin' me
durmiéndote tarde y succionándome. 


No hay comentarios: