THE VELVET UNDERGROUND - Pale blue eyes [traducida al español]


Canción: Pale blue eyes
Artista: The Velvet Underground & Nico
Álbum / EP / Single: The Velvet Underground
Año: 1969
Nº de track: 5
Letras: Cale/Reed
Voz principal: Lou Reed

Referencias:


Si bien la canción habla acerca de unos ojos de color azul, Lou Reed se inspiró originalmente en Shelley Albin, su primer amor y cuyos ojos eran color avellana. “Pale Blue Eyes”, es la balada definitiva de la banda, y también una de las favoritas de sus seguidores.

[Traducida por Daniel Medel]

Pale blue eyes
Ojos azul claro



Sometimes I feel so happy
A veces me siento muy feliz,
Sometimes I feel so sad
a veces me siento muy triste,
Sometimes I feel so happy
a veces me siento muy feliz,
But mostly you just make me mad
pero casi siempre me vuelves loco.
Baby, you just make me mad
Nena, me vuelves loco.

Linger on, your pale blue eyes
Perduran tus ojos azul claro,
Linger on, your pale blue eyes
Perduran tus ojos azul claro.

Thought of you as my mountaintop
Pensaba que eras la cumbre de mi montaña,
Thought of you as my peak
pensaba que eras mi cima,
Thought of you as everything
pensaba que eras todo
I've had but couldn't keep
lo que he tenido y no supe conservar,
I've had but couldn't keep
lo que he tenido y no supe conservar.

Linger on, your pale blue eyes
Perduran tus ojos azul claro,
Linger on, your pale blue eyes
Perduran tus ojos azul claro.

If I could make the world as pure
Si pudiera hacer al mundo tan puro
And strange as what I see
y tan extraño como yo lo veo,
I'd put you in the mirror
te pondría en el espejo
I put in front of me
que puse delante de mí,
I put in front of me
que puse delante de mí.

Linger on, your pale blue eyes
Perduran tus ojos azul claro,
Linger on, your pale blue eyes
Perduran tus ojos azul claro.

Skip a life completely, stuff it in a cup
Salta una vida completa, métela en una taza.
She said, money is like us in time
Ella dijo que el dinero era como nosotros en el tiempo.
It lies but can't stand up
Miente, pero no puede comprobarse.
Down for you is up
Para ti, abajo es arriba.

Linger on, your pale blue eyes
Perduran tus ojos azul claro,
Linger on, your pale blue eyes
Perduran tus ojos azul claro.

It was good what we did yesterday
Estuvo bien lo que hicimos ayer
And I'd do it once again
y yo lo haría otra vez.
The fact that you are married
El hecho de que estés casada
Only proves you're my best friend
solo demuestra que eres mi mejor amiga.
But it's truly, truly a sin
Pero en realidad es un pecado.

Linger on, your pale blue eyes
Perduran tus ojos azul claro,
Linger on, your pale blue eyes
Perduran tus ojos azul claro.


No hay comentarios: