Canción: watch
Artista: BILLIE EILISH
Álbum / EP / Single: dont smile at me
Año: 2017
Letras: FINNEAS & Billie Eilish
Referencias y curiosidades de "watch" de Billie Eilish
"watch" describe la perspectiva de Billie sobre un amor no correspondido, ya que no puede comprender por qué no está con la persona con la que quiere estar.
watch - Billie Eilish: interpretación de algunas líneas según Genius
"Lips meet teeth and tongue / My heart skips eight beats at once / If we were meant to be, we would have been by now / See what you wanna see, but all I see is him right now": La protagonista está describiendo el amor que siente por este chico. Es un amor muy apasionado que acelera su corazón. Sin embargo, este amor no dura y, de ser cierto, la pareja habría tenido la intención de quedarse en lugar de irse. Mientras otras personas (amigos o seres queridos) están viendo una relación tóxica y muy atrasada, la protagonista aún piensa en el chico como si fuera su pareja y lo admira. Eso es lo único que ve en este momento.
"I'll sit and watch your car burn / With the fire that you started in me / But you never came back to ask it out": Billie se refiere al "fuego", tanto como un fuego real como el sufrimiento emocional que ha experimentado. Ella culpa al chico y afirma que su acto de venganza fue una reacción a lo que le había hecho su pareja anterior. Ahora quiere que ambos se quemen como ella para que sepan cómo se siente.
"Go ahead and watch my heart burn / With the fire that you started in me / But I'll never let you back to put it out": Billie se enamoró de alguien, pero nunca la habían invitado a salir ni llegó a tener algo serio con otra persona. Parece que solo la ven sufrir, pero la protagonista no quiere dejarlos volver a su vida para tratar de arreglar su relación.
La línea "But I'll never let you back to put it on" ("Pero nunca dejaré que vuelvas a apagarlo") sugiere que ella no quiere que su interés amoroso extinga sus sentimientos de ira y venganza hacia ellos.
"When you close your eyes, do you picture me? / When you fantasize, am I your fantasy? / Now you know / Now I'm free": Ella pregunta si la persona sobre la que está cantando todavía la ama o se preocupa por ella, lo que implica que él aún no la ha "superado", luego dice que ella es "libre", lo que podría significar que ella ha terminado por completo con esta persona, incluso si a él todavía le importa. Por el contrario, el chico puede estar pidiéndole que regrese. Ella le hace algunas preguntas cuyas respuestas ya sabe, pero es demasiado tarde, las ha superado.
No hay comentarios:
Publicar un comentario