THE ROLLING STONES - Cry to me [traducida al español]


Canción: Cry to me
Artista: The Rolling Stones
Álbum / EP / Single: Out Of Our Heads
Año: 1965
Nº de track: 8
Letras: Bert Russell (cóver)
Referencias: -

__________________________________________________________

Cry to me
Llórame


When your baby, leaves you all alone 
Cuando tu chica te abandona por completo
And nobody, call you on the phone 
y no hay nadie llamándote por teléfono,
Doncha feel like crying 
¿no sientes ganas de llorar?,
Doncha feel like crying 
¿no sientes ganas de llorar?.
like crying, like crying 
De llorar, de llorar,
like crying 
de llorar...
C'mon baby, cry to me.
Vamos, nena, llórame.

When you're all alone
Cuando estás totalmente solo
in your lonely room 
en tu solitario cuarto
And there's nothing 
y no hay nada
but the smell of her perfume
más que el olor de su perfume,
Doncha feel like crying 
¿no sientes ganas de llorar?,
Doncha feel like crying 
¿no sientes ganas de llorar?.
like crying, like crying 
De llorar, de llorar,
like crying 
de llorar...
C'mon baby, cry to me.
Vamos, nena, llórame.

Nothing could be sadder 
Nada puede ser más triste
than a glass of wine alone 
que una copa de vino a solas.
Loneliness, loneliness, 
Soledad, soledad,
it just a waste of your time 
solo es una pérdida de tiempo.
But you don't ever 
Pero nunca, jamás,
you don't ever have to walk alone 
vayas a caminar solo.
You see, so c'mon 
¿Lo ves?, vamos,
take my hand 
toma mi mano,
C'mon walk with me 
vamos, camina conmigo.

When you're waiting
Cuando estás esperando
for a voice to come 
a que una voz aparezca
In the night 
en la noche,
there is no one 
no hay nada.
Doncha feel like crying 
¿No sientes ganas de llorar?,
Doncha feel like crying 
¿no sientes ganas de llorar?
like crying, like crying 
De llorar, de llorar,
like crying 
de llorar...
C'mon baby, cry to me.
Vamos, nena, llórame.


Publicar un comentario