U2 - With or without you [traducida al español]


Canción: With or without you
Artista: U2
Álbum / EP / Single: The Joshua Tree
Año: 1987
Nº de track: 3
Letras: Bono
Referencias: -
__________________________________________________________

With or without you
Contigo o sin ti


See the stone set in your eyes
Veo la piedra alojada en tus ojos,
See the thorn twist in your side.
veo la espina retorcida a tu lado,
I wait for you.
espero por ti.
Sleight of hand and twist of fate
Un truco de manos y una jugada del destino,
On a bed of nails she makes me wait
sobre una cama de clavos ella me hace esperar.
And I wait– without you
Y yo espero, sin ti.

With or without you
Contigo o sin ti,
With or without you.
contigo o sin ti.

Through the storm, we reach the shore
A través de la tormenta, llegamos a la orilla,
You gave it all but I want more
lo diste todo, pero yo quiero más.
And I’m waiting for you–
Y estoy esperándote...

With or without you
Contigo o sin ti,
With or without you.
contigo o sin ti.
I can’t live with or without you.
No puedo vivir contigo o sin ti.

And you give yourself away
Y tú te entregas.
And you give yourself away
Y tú te entregas.
And you give, and you give
Y te entregas, y te entregas,
And you give yourself away.
y tú te entregas.

My hands are tied, my body bruised
Mis manos están atadas; mi cuerpo,  herido.
She got me with nothing to win
Ella me tiene sin nada que ganar
And nothing else to lose.
y sin nada más que perder.

And you give yourself away
Y tú te entregas.
And you give yourself away
Y tú te entregas.
And you give, and you give
Y te entregas, y te entregas,
And you give yourself away.
y tú te entregas.

With or without you
Contigo o sin ti,
With or without you.
contigo o sin ti.
I can’t live with or without you.
No puedo vivir contigo o sin ti.

With or without you
Contigo o sin ti,
With or without you.
contigo o sin ti.
I can’t live
No puedo vivir
With or without you
contigo o sin ti,
With or without you.
contigo o sin ti.


Publicar un comentario