10CC - Hotel [traducida al español]


Canción: Hotel
Artista: 10cc
Álbum / EP / Single: Sheet Music
Año: 1974
Letras:  Godley, Creme
Referencias: -



Hotel
Hotel


On de uber side ob de island
Del otro lado de una isla,
Dere's a sky so clear and blue
hay un cielo muy claro y azul.
Can see, cross water, to de mainland
Puedo ver, cruzar el agua hacia tierra continental,
New life for me and you
nueva vida para ti y para mí.

Let's buy a hotel
Compremos un hotel,
Let's get a yacht
consigamos un yate,
We'll get a golden island
compraremos una isla dorada
In the sun made of coconut
en el sol, hecha de coco.
Let's buy an old car
Compremos un auto viejo,
We'll crash in a hut
nos estrellaremos en una cabaña,
We'll feed the food to the Ford
daremos de comer al Ford
And we'll live off the coconut
y viviremos fuera de los cocos.

Well there's a big black mama
Bueno, ahí hay una grande y negra, mamá,
In a tree
en un árbol.
She's gonna cook us
Va a cocinarnos,
She's gonna call up the rest of the tribe
va a llamar al resto de la tribu,
And it looks like the ghost of Tarzan lied
y parece que el fantasma de Tarzán mintió.
He went over to the other side
Se acercó a la otra parte
And he rang like a bell
y sonó como una campana,
From tree to tree
de árbol en árbol.

They never ever let you go
Ellos nunca, jamás te dejarán ir.
They never ever let you go
Ellos nunca, jamás te dejarán ir.

We get American menus
Tenemos menús americanos,
With all American men
tenemos a todos los hombres americanos,
We're getting sick of things American
nos estamos hartando de estos americanos.
We ate our way through half the Pentagon
Comimos nuestro camino en medo del Pentágono,
We had our share of big palookas
tuvimos nuestra parte de grandes palookas.

Yankee go home
Yankee, ve a casa,
Yankee go ho ho home
yankee, ve a casa.

They never ever let you go
Ellos nunca, jamás te dejarán ir.
They never ever let you go
Ellos nunca, jamás te dejarán ir.

Yankee go home
Yankee, ve a casa,
Yankee go ho ho home
yankee, ve a casa.

Let's buy a hotel
Compremos un hotel,
Let's get a yacht
consigamos un yate,
We'll get a golden island
compraremos una isla dorada
In the sun made of coconut
en el sol, hecha de coco.
Let's buy an old car
Compremos un auto viejo,
We'll crash in a hut
nos estrellaremos en una cabaña,
We'll feed the food to the Ford
daremos de comer al Ford
And we'll live off the coconut
y viviremos fuera de los cocos.

Well there's a big black mama
Bueno, ahí hay una grande y negra, mamá,
In a tree
en un árbol.
She's gonna cook us
Va a cocinarnos,
She's gonna call up the rest of the tribe
va a llamar al resto de la tribu,
And it looks like the ghost of Tarzan lied
y parece que el fantasma de Tarzán mintió.
He went over to the other side
Se acercó a la otra parte
And he rang like a bell
y sonó como una campana,
From tree to tree
de árbol en árbol,
Tree to tree, tree to tree
de árbol en árbol, de árbol en árbol.

They never ever let you go
Ellos nunca, jamás te dejarán ir.
They never ever let you go
Ellos nunca, jamás te dejarán ir...



No hay comentarios: