PEARL JAM - Push me, pull me [traducida al español]


Canción: Push me, pull me
Artista: Pearl Jam
Álbum / EP / Single: No Code
Año: 1998
Nº de track: 12
Letras: Ament, Vedder
Referencias: -

__________________________________________________________

Push me, pull me
Empújame, jálame


"If reality is what I see..."
"Si la realidad es lo que veo..."

I had a false belief
Tenía una falsa creencia,
I thought I came here to stay
pensé que había llegado para quedarme.
We're all just visiting
Todos estamos solo de visita,
All just breaking like waves
todos, solo rompiéndonos como olas.
The oceans made me, but who came up with love?
Los océanos me crearon, pero, ¿quién fue hecho con el amor?

Push me, pull me, push me, or pull me out
Empújame, jálame, empújame o jálame hacia afuera.
Push me, pull me, or pull me out
Empújame, jálame, o jálame hacia afuera.

So if there were no angels,
Así que, si no hubiera ángeles,
would there be no sin?
¿no habría ningún pecado?
You better stop me before I begin
Será mejor que me detengas antes de que empiece,
But let me say: if I behave, 
pero déjame decir: Si me comporto,
can you arrange a spacious hole in
¿podrías arreglar un espacioso agujero en
The ground
el suelo?
Somewhere nice, make it nice
En algún lugar amigable, hazlo amigable,
Where the land meets high tide
donde la tierra se encuentra con la marea alta.

Push me, pull me, push me, or pull me out
Empújame, jálame, empújame o jálame hacia afuera.
Push me, pull me, or pull me out
Empújame, jálame, o jálame hacia afuera.

Like a cloud dropping rain
Como una nube de luvia que cae,
I'm discarding all thought
estoy descartando todo pensamiento.
I'll dry up, leaving puddles on the ground
Voy a secarme dejando charcos en el suelo,
I'm like an opening band for the sun
soy como una banda de apertura para el sol.

Push me, pull me, push me, or pull me out
Empújame, jálame, empújame o jálame hacia afuera.
Push me, pull me, or pull me out
Empújame, jálame, o jálame hacia afuera.


Publicar un comentario