jueves, 27 de abril de 2017

QUEEN - Seaside Rendezvous [traducida al español]


Canción: Seaside Rendezvous
Artista: Queen
Álbum / EP / Single: A Night at the Opera
Año: 1975
Nº de track: 7
Letras: Freddie Mercury
Referencias: -

__________________________________________________________

Seaside Rendezvous
Encuentro en la playa


Seaside - whenever you stroll along with me
La playa, cuando sea que pasees conmigo,
I'm merely contemplating
Simplemente estoy contemplando
What you feel inside meanwhile 
lo que sientes por dentro mientras tanto.
I ask you to be my Clementine
Te pido que seas mi Clementine,
You say you will if you could, 
dices que lo harás si puedes,
but you can't - I love you madly
pero no puedes, te amo con locura.
Let my imagination run away with you gladly
Deja que mi imaginación huya contigo gustosa,
A brand new angle - highly commendable
un ángulo nuevo, altamente encomiable.
Seaside Rendezvous
Encuentro en la playa.

I feel so romantic - can we do it again
Me siento tan romántico... ¿podemos hacerlo otra vez?
Can we do it again
¿Podemos hacerlo otra vez?
Can we do it again sometime (ooh, I like that)
¿Podemos hacerlo otra vez en algún momento? (oh, eso me gusta).
Fantastic, c'est la vie Mesdames et messieurs
Fantástico, esta es la vida, señoras y señores.
And at the peak of the season,
Y en el pico de la temporada,
the Mediterranean, this time of year, 
el mediterráneo, en esta época del año
it's so fashionable
está tan de moda.
I feel like dancing - in the rain
Siento que bailo en la lluvia,
Can I have a volunteer
¿puedo tener un voluntario?
Just keep right on dancing
Tenemos el derecho de bailar,
What a damn jolly good idea
pero qué alegre y buena idea.
It's such a jollification as a matter of fact
Es toda una calentura, de hecho,
So tres charmant my dear
tan encantadora, mi querida.

Underneath the moonlight
Bajo la luz de la luna,
together we'll sail across the sea
juntos, navegaremos a través del mar
Reminiscing every night
recordando todas las noches,
Meantime, I ask you to be my valentine
mientras tanto, te pido que seas mi valentina.
You say you'd have to tell your daddy if you can
Dices que deberías decírselo a tu papito si puedes.
I'll be your Valentino
Yo seré tu valentino,
We'll ride upon an omnibus and then the casino
vamos a montar en un ómnibus y luego al casino.
Get a new facial - start a sensational
Obtén un nuevo facial - comienza uno sensacional.

Seaside Rendezvous - so adorable
Encuentro en la playa, tan adorable.
Seaside Rendezvous, ooh ooh
Encuentro en la playa, oh, oh...
Seaside Rendezvous
Encuentro en la playa,
Give us a kiss
mándanos un beso.