GREEN DAY - State of Shock [traducida al español]


Canción: State of Shock
Artista: Green Day
Álbum / EP / Single: Demolicious
Año: 2014
Nº de track: 4
Letras: Billie Joe Armstrong
Referencias: -

__________________________________________________________

State of Shock
Estado de Shock


I'm going into a state of shock
Estoy entrando a un estado de shock,
I can twist, I can hardly walk
estoy tratando, apenas puedo caminar
And I'm holding on for life
y estoy aferrado a la vida.
Should I be concerned?
¿Debería preocuparme?

My eyes are rolling in the back of my head
Mis ojos ruedan hacia atrás de mi cabeza,
I'm black and blue and I'm in the red
estoy en negro y azul, estoy en el rojo
And the silence is so loud
y el silencio es muy ruidoso.
Should I be concerned?
¿Debería preocuparme?

We want to go to heaven
Queremos ir al cielo,
But no one wants to die
pero nadie quiere morir.
Defy your judgement and demons
Desafía tus juicios y a tus demonios
And save your last goodbye
y guarda tu último adiós.

My tears are putting out my cigarette
Mis lágrimas están apagando mi cigarrillo
And I'm singing out the alphabet
y yo estoy cantando el alfabeto
The way I remember
de la forma en que me acuerdo.
Should I be concerned?
¿Debería preocuparme?

Make a mess of my amnesia
Hago un desastre por mi amnesia,
I'm going under anaesthesia
estoy bajo anestesia
And I'm holding on for life
y estoy aguantando por mi vida.
Should I be concerned?
¿Debería preocuparme?

We want to go to heaven
Queremos ir al cielo,
But no one wants to die
pero nadie quiere morir.
Defy your judgement and demons
Desafía tus juicios y a tus demonios
And save your last goodbye
y guarda tu último adiós.

We want to go to heaven
Queremos ir al cielo,
But no one wants to die
pero nadie quiere morir.

We want to go to heaven
Queremos ir al cielo,
But no one wants to die
pero nadie quiere morir.

We want to go to heaven
Queremos ir al cielo,
But no one wants to die
pero nadie quiere morir.
Defy your judgement and demons
Desafía tus juicios y a tus demonios
And save your last goodbye
y guarda tu último adiós.

Publicar un comentario