ARCTIC MONKEYS - 505 [traducida al español]


Canción: 505
Artista: Arctic Monkeys
Álbum / EP / Single: Favorite Worst Nightmare
Año: 2007
Letras: Alex Turner

Referencias:

«La primera canción de amor propiamente dicha que hemos hecho», diría Alex Turner para la NME.



505
505


I'm going back to 505
Voy a volver a 505,
If it's a seven-hour flight or a forty-five-minute drive
sea en un vuelo de siete horas o en un viaje de cuarenta y cinco minutos.
In my imagination, you're waiting lying on your side
En mi imaginación, estás esperando tumbada de tu lado,
With your hands between your thighs
con tus manos entre los muslos.

Stop and wait a sec
Detente y espera un segundo.
When you look at me like that, my darling, what did you expect?
Cuando me miras así, cariño, ¿qué es lo que esperas?
I'd probably still adore you with your hands around my neck
Probablemente siga adorando tus manos al rededor de mi cuello,
Or I did last time I checked
o así era la última vez que me fijé.

Not shy of a spark
No me avergüenzo de una chispa.
A knife twists at the thought that I should fall short of the mark
Un cuchillo se retuerce ante la idea de tener que estar por debajo de la marca,
Frightened by the bite, though it's no harsher than the bark
asustado del mordisco, aunque no sea más duro que el ladrido.
The middle of adventure, such a perfect place to start
En medio de la aventura, un lugar perfecto para comenzar.

I'm going back to 505
Voy a volver a 505,
If it's a seven-hour flight or a forty-five-minute drive
sea en un vuelo de siete horas o en un viaje de cuarenta y cinco minutos.
In my imagination, you're waiting lying on your side
En mi imaginación, estás esperando tumbada de tu lado,
With your hands between your thighs
con tus manos entre los muslos.

But I crumble completely when you cry
Pero me desmorono completamente cuando lloras,
It seems like once again you've had to greet me with "Goodbye"
parece que una vez más tuviste que recibirme con un adiós.
I'm always just about to go and spoil a surprise
Siempre estoy a punto de ir y cargarme la sorpresa;
Take my hands off of your eyes too soon
aparta mis manos de tus ojos muy pronto.

I'm going back to 505
Voy a volver a 505,
If it's a seven-hour flight or a forty-five-minute drive
sea en un vuelo de siete horas o en un viaje de cuarenta y cinco minutos.
In my imagination, you're waiting lying on your side
En mi imaginación, estás esperando tumbada de tu lado,
With your hands between your thighs
con tus manos entre los muslos.


No hay comentarios: