CHRIS CORNELL - Preaching The End of the World [traducida al español]


Canción: Preaching The End of the World
Artista: Chris Cornell
Álbum / EP / Single: Euphoria Morning
Año: 1999
Letras: Chris Cornell
Referencias: -

Nota del traductor:

Esta es una de mis canciones favoritas. En los momentos más oscuros y depresivos, siempre ha acompañado fielmente. He visto que muchos la toman como una canción de amor o de amistad de forma específica, pero yo opino distinto: yo siento que habla sobre una soledad tristísima en medio de un mundo de mierda, y el deseo de que alguien, quien sea, te acompañe y ante el negro porvenir.

Escuchada en perspectiva, esta canción resulta aún más desoladora tras el suicidio de Chris Cornell hace un par de años.

P.D. Dedico esta traducción a mi adorada amiga Natalia.

__________________________________________________________

Preaching The End of the World
Predicando el fin del mundo


Hello, I know there's someone out there
Hola, sé que hay alguien ahí afuera
Who can understand, and who's feeling the same way as me
que puede entender, y que está sintiéndose igual que yo.
I'm 24, and I've got everything to live for
Tengo 24 años y me queda por todo lo cual vivir,
But I know now, that it wasn't meant to be
pero ahora sé que eso estaba no destinado a ocurrir.

'Cause all has been lost and
Porque todo se ha perdido y
All has been won
todo se ha ganado,
And there's nothing left for us to save
y ya no nos queda nada más que decir.
But now I know that I don't want to be alone today
Pero ahora sé que no quiero estar solo hoy,
So if you're finding, that you're feeling just the same
así que, si descubres que tú sientes exactamente lo mismo...

So, call me now, it's alright
Llámame ahora, está bien,
It's just the end of the world
solo es el fin del mundo.
You'll need a friend in the world
Necesitarás a un amigo en el mundo
'Cause you can't hide
porque no puedes esconderte,
So call and I'll get right back
así que llámame y volveré enseguida.
If your intentions are pure
Si tus intenciones son puras,
I'm seeking a friend for the end of the world
estoy buscando a una amiga para el fin del mundo.

I've got a photograph I send it off today
Tengo una fotografía, la enviaré hoy mismo.
You will see that I am perfectly sane
Podrás ver que estoy perfectamente cuerdo...
Not for a lifetime or "forever and a day"
No para toda la vida ni para "siempre jamás",
Because we know now, that just won't be the case
porque ahora sabemos que ese no será el caso.

So, call me now, it's alright
Llámame ahora, está bien,
It's just the end of the world
solo es el fin del mundo.
You'll need a friend in the world
Necesitarás a un amigo en el mundo
'Cause you can't hide
porque no puedes esconderte,
So call and I'll get right back
así que llámame y volveré enseguida.
If your intentions are pure
Si tus intenciones son puras,
I'm seeking a friend for the end of the world
estoy buscando a una amiga para el fin del mundo.

With no commitment
No habrá compromisos,
And no confessions
ni confesiones,
And no little secrets to keep
ni pequeños secretos que guardar,
No little children or
ni pequeños niños
Houses with roses
ni casas con rosas;
It's just the end of the world and me
tan solo el fin del mundo y yo.

'Cause all has been lost and
Porque todo se ha perdido y
All has been won
todo se ha ganado,
And there's nothing left for us to save
y ya no nos queda nada más que decir.
But we could be together as they blow it all away
Podemos quedarnos juntos mientras lo destruyen todo,
And we could share in every moment as it breaks
y podemos compartir cada momento mientras se rompe.

So, call me now, it's alright
Llámame ahora, está bien,
It's just the end of the world
solo es el fin del mundo.
You'll need a friend in the world
Necesitarás a un amigo en el mundo
'Cause you can't hide
porque no puedes esconderte,
So call and I'll get right back
así que llámame y volveré enseguida.
If your intentions are pure
Si tus intenciones son puras,
I'm seeking a friend for the end of the world
estoy buscando a una amiga para el fin del mundo.

So, call me now, it's alright
Llámame ahora, está bien,
It's just the end of the world
solo es el fin del mundo.
You'll need a friend in the world
Necesitarás a un amigo en el mundo
'Cause you can't hide
porque no puedes esconderte,
So call and I'll get right back
así que llámame y volveré enseguida.
If your intentions are pure
Si tus intenciones son puras,
I'm seeking a friend for the end of the world
estoy buscando a una amiga para el fin del mundo.


No hay comentarios: