HAYLEY WILLIAMS - Creepin' [traducida al español]


Canción: Creepin'
Artista: Hayley Williams
Álbum / EP / Single: Petals For Armor
Año: 2020
Letras: Hayley Williams

Referencias:

En "Creepin'", Hayley canta sobre una especie de "vampiro" que absorbe su energía y cómo este maneja a las personas que absorben la alegría de tu vida. La canción puede interpretarse como una metáfora sobre una relación abusiva ya que, en uno de los extractos, ella dice que es algo que comienza de una manera simple e inocente y que ya no sabes cómo renunciar a esta situación.

Hayley dijo en vivo en Instagram: «[La canción trata sobre] vampiros energéticos y la forma en que nos manejamos con ese tipo de personas. Para mí, ahora que tengo 31 años, si solo puedo recordar mi valía, entonces es menos probable que sucumbiera a la presión de, o sienta ... que alguien se está escapando de mí o alguien que amo».


__________________________________________________________

Creepin'
Arrastrarse


Batty pair of eyes, creepin'
Loco par de ojos que se arrastran,
Aiming like a laser pointer
apuntando como un puntero láser.
Poor little vampire baby
Pobre vampiro bebé;
We bleed holy water
nosotros sangramos agua bendita.

So why you creepin' 'round here?
Entonces, ¿por qué te arrastras por aquí?
(Why you creepin'? Why you creepin'?)
(¿Por qué te arrastras? ¿por qué te arrastras?).
Why you creepin' 'round?
¿Por qué te arrastras por aquí?

Strange you're not a threat to me
Extraño, no eres una amenaza para mí
And I admire your dedication
y admiro tu dedicación.
Poor little vampire
Pequeño vampiro,
Don't you know?
¿no sabes
That I'm a moon in daylight
que soy una luna a la luz del día?

So why you creepin' 'round here?
Entonces, ¿por qué te arrastras por aquí?
(Why you creepin'? Why you creepin'?)
(¿Por qué te arrastras? ¿por qué te arrastras?).
So why you creepin' 'round here?
Entonces, ¿por qué te arrastras por aquí?
(Why you creepin'? Why you creepin'?)
(¿Por qué te arrastras? ¿por qué te arrastras?).
Why you creepin' 'round?
¿Por qué te arrastras por aquí?

It always starts as something so simple and innocent but
Siempre comienza como algo muy simple e inocente, pero
Too much of anything, you'll never know how to quit, ah
con demasiado de lo que sea, nunca sabrás cómo dejarlo.
You had a taste but you don't want to forget it
Tuviste una probada pero no quieres olvidarlo,
Oh, just keep on suckin' on the memory of him
oh, solo sigue chupando el recuerdo de él.

Creepin'
Arrastrándote,
Creepin' (Why you)
arrastrándote (¿por qué tú...?)
Creepin'
Arrastrándote.

So why you creepin' 'round here?
Entonces, ¿por qué te arrastras por aquí?
(Why you creepin'? Why you creepin'?)
(¿Por qué te arrastras? ¿por qué te arrastras?).
So why you creepin' 'round here?
Entonces, ¿por qué te arrastras por aquí?
(Why you creepin'? Why you creepin'?)
(¿Por qué te arrastras? ¿por qué te arrastras?).
Why you creepin' 'round?
¿Por qué te arrastras por aquí?

It always starts as something so simple and innocent but
Siempre comienza como algo muy simple e inocente, pero
Too much of anything, you'll never know how to quit, ah
con demasiado de lo que sea, nunca sabrás cómo dejarlo.
You had a taste but you don't want to forget it
Tuviste una probada pero no quieres olvidarlo,
Oh, just keep on suckin' on the memory of him
oh, solo sigue chupando el recuerdo de él.

Creepin'
Arrastrándote.
Why you creepin'?
¿Por qué te arrastras?
Why you creepin'?
¿Por qué te arrastras?
So why you creepin' 'round here?
Entonces, ¿por qué te arrastras por aquí?


No hay comentarios: