Canción: That Joke Isn't Funny Anymore
Artista: The Smiths
Álbum / EP / Single: Meat Is Murder
Año: 1985
Letras: Morrisey
Referencias: -

__________________________________________________________

That Joke Isn't Funny Anymore
Esa broma ya no es divertida


Park the car at the side of the road
Estaciona ese auto al lado de la carretera.
You should know time's tide will smother you
Debes saber que la marea del tiempo te sofocará
And I will too
y yo también.

When you laugh about people who feel so very lonely
Cuando te ríes de las personas que se sienten tan solas,
Their only desire is to die
que su único deseo es morir,
Well, I'm afraid it doesn't make me smile
bueno, me temo que eso no me hace sonreír.
I wish I could laugh
Ojalá pudiera reírme

But that joke isn't funny anymore
pero esa broma ya no es divertida.
It's too close to home
Está muy cerca de casa
And it's too near the bone
y muy cerca del hueso,
It's too close to home
está muy cerca de casa
And it's too near the bone
y muy cerca del hueso,
More than you'll ever know
más de lo que tú nunca sabrás.

Kick them when they fall down
Patéalos cuando se caigan.
Kick them when they fall down
Patéalos cuando se caigan.
Kick them when they fall down
Patéalos cuando se caigan.
Kick them when they fall down
Patéalos cuando se caigan.
Kick them when they fall down
Patéalos cuando se caigan.
Kick them when they fall down
Patéalos cuando se caigan.
Kick them when they fall down
Patéalos cuando se caigan.
Kick them when they fall down
Patéalos cuando se caigan.

It was dark as I drove the point home
Estaba oscuro mientras conducía el punto a casa,
And on cold leather seats
y sobre asientos de cuero frío,
Well, it suddenly struck me
bueno, de repente llamó mi atención.
I just might die with a smile on my face after all
Podría morir con una sonrisa en mi rostro después de todo.

I've seen this happen in other people's lives
He visto esto ocurrir en las vidas de otros
And now it's happening in mine
y ahora sucede en la mía.
I've seen this happen in other people's lives
He visto esto ocurrir en las vidas de otros
And now it's happening in mine
y ahora sucede en la mía.
I've seen this happen in other people's lives
He visto esto ocurrir en las vidas de otros
And now it's happening in mine
y ahora sucede en la mía.
I've seen this happen in other people's lives
He visto esto ocurrir en las vidas de otros
And now it's happening in mine
y ahora sucede en la mía.
I've seen this happen in other people's lives
He visto esto ocurrir en las vidas de otros
And now it's happening in mine
y ahora sucede en la mía,
Happening in mine, happening in mine
sucede en la mía, sucede en la mía,
Happening in mine, happening in mine
sucede en la mía, sucede en la mía.

I've seen this happen in other people's lives
He visto esto ocurrir en las vidas de otros
And now, now, now it's happening in mine, happening in mine
y ahora, ahora, ahora sucede en la mía, sucede en la mía.
I've seen this happen in other people's lives
He visto esto ocurrir en las vidas de otros
And now it's happening in mine, happening in mine
y ahora sucede en la mía, sucede en la mía,
Happening in mine, happening in mine
sucede en la mía, sucede en la mía.
I've seen this happen in other people's lives
He visto esto ocurrir en las vidas de otros
And now it's happening in mine
y ahora sucede en la mía,
And now, now, now it's happening in mine
y ahora, ahora, ahora sucede en la mía,
Mine, mine, mine, mine
en la mía, en la mía, en la mía.