OLIVIA RODRIGO - Drivers License [la mejor traducción al español]


Canción: Drivers License
Artista: Olivia Rodrigo
Álbum / EP / Single: Drivers License [single]
Año: 2021
Letras: Olivia Rodrigo

Referencias:

El trasfondo de esta preciosa canción de desamor está bien resumido en este artículo de la web de Telehit. 

Nota del traductor:

Nunca pensé que tendría por aquí la canción de una 'chica Disney', pero se me hace tan genial y, sobre todo, tan sorprendentemente sentida viniendo de una joven de solo 17 años, que me llevó a salir de la programación habitual de este blog.

Si no tienen idea de quién es esta chica, como yo hasta hace unos días, confíen en mí y escuchen esta pequeña joyita.


Drivers License
Licencia de conducir


I got my driver's license last week
Obtuve mi licencia de conducir la semana pasada,
Just like we always talked about
justo como siempre lo habíamos conversado,
'Cause you were so excited for me
porque te emocionaba mucho
To finally drive up to your house
que finalmente pudiera conducir hasta tu casa.
But today I drove through the suburbs
Pero hoy fui conduciendo hacia los suburbios,
Crying 'cause you weren't around
llorando porque no estabas por aquí.

And you're probably with that blonde girl
Y probablemente estés con aquella chica rubia
Who always made me doubt
que siempre me hizo dudar.
She's so much older than me
Es mucho mayor que yo,
She's everything I'm insecure about
es todo por lo que yo me siento insegura.
Yeah, today I drove through the suburbs
Sí, hoy fui conduciendo hacia los suburbios,
'Cause how could I ever love someone else?
porque ¿cómo podría llegar a amar a alguien más?

And I know we weren't perfect
Y sé que no fuimos perfectos,
But I've never felt this way for no one
pero nunca me había sentido así por nadie.
And I just can't imagine
Y no puedo imaginar
How you could be so okay now that I'm gone
cómo puedes estar tan bien ahora que me he ido.
Guess you didn't mean what you wrote in that song about me
Creo que no sentías realmente lo que escribiste en aquella canción sobre mí.
'Cause you said forever, now I drive alone past your street
Porque dijiste "para siempre", ahora conduzco sola por tu calle.

And all my friends are tired
Todos mis amigos están cansados
Of hearing how much I miss you, but
de escuchar lo mucho que te extraño, pero
I kinda feel sorry for them
casi siento lástima por ellos,
'Cause they'll never know you the way that I do, yeah
porque jamás te conocerán como yo a ti.
Today I drove through the suburbs
Hoy fui conduciendo hacia los suburbios,
And pictured I was driving home to you
e imaginé que iba a casa contigo.

And I know we weren't perfect
Y sé que no fuimos perfectos,
But I've never felt this way for no one
pero nunca me había sentido así por nadie.
And I just can't imagine
Y no puedo imaginar
How you could be so okay now that I'm gone
cómo puedes estar tan bien ahora que me he ido.
Guess you didn't mean what you wrote in that song about me
Creo que no sentías realmente lo que escribiste en aquella canción sobre mí.
'Cause you said forever, now I drive alone past your street
Porque dijiste "para siempre", ahora conduzco sola por tu calle.

Red lights, stop signs
Luces rojas, señales de 'Alto'...
I still see your face in the white cars, front yards
Sigo viendo tu rostro en autos blancos, en patios delanteros,
Can't drive past the places we used to go to
no puedo por los lugares a los que solíamos ir
'Cause I still fuckin' love you, babe
porque, carajo, aún te amo, cariño.
Sidewalks we crossed
Las aceras que cruzamos...
I still hear your voice in the traffic, we're laughing
Aún escucho tu voz en el tráfico, nos reímos
Over all the noise
por encima de todo el ruido.
God, I'm so blue, know we're through
Dios, estoy tan triste, sé que terminamos,
But I still fuckin' love you, babe
pero, carajo, aún te amo, cariño...

And I know we weren't perfect
Y sé que no fuimos perfectos,
But I've never felt this way for no one
pero nunca me había sentido así por nadie.
And I just can't imagine
Y no puedo imaginar
How you could be so okay now that I'm gone
cómo puedes estar tan bien ahora que me he ido.
Guess you didn't mean what you wrote in that song about me
Creo que no sentías realmente lo que escribiste en aquella canción sobre mí.
'Cause you said forever, now I drive alone past your street
Porque dijiste "para siempre", ahora conduzco sola por tu calle.

Yeah, you said forever, now I drive alone past your street
Sí, dijiste "para siempre"; ahora conduzco sola por tu calle.


No hay comentarios: