METALLICA - Master of Puppets [traducida al español]


Canción: Master of Puppets
Artista: Metallica
Álbum / EP / Single: Master of Puppets
Año: 1986
Nº de track: 2
Letras: Hetfield, Ulrich, Burton, Hammet

Referencias:

La letra es metafórica. El "Amo de las Marionetas" representa el problema de la adicción a las drogas. La canción habla de cómo esta adicción controla nuestras vidas y nos lleva a la autodestrucción.

__________________________________________________________

Master of Puppets
Amo de las Marionetas


End of passion play, crumbling away
Fin del juego pasional, derrumbándose.
I'm your source of self-destruction
Soy tu fuente de autodestrucción.
Veins that pump with fear, sucking darkest clear
Venas que bombean con miedo, succionando el claro más oscuro,
Leading on your deaths construction
dirigiendo la construcción de tu muerte.
Taste me you will see
Saboréame y verás,
More is all you need
necesitas más.
Dedicated to
Estás dedicado a
How I'm killing you
cómo estoy matándote.

Come crawling faster
Ven y arrástrate más rápido,
Obey your Master
obedece a tu Amo,
Your life burns faster
tu vida arde rápidamente.
Obey your Master
Obedece a tu Amo.
Master
¡Amo!

Master of Puppets I'm pulling your strings
Amo de las marionetas, voy tirando de tus hilos,
Twisting your mind, smashing your dreams
torciendo tu mente, aplastando tus sueños.
Blinded by me, you can't see a thing
Cegado por mí, no puedes ver nada.
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Solo llama a mi nombre, porque te oigo gritar.
Master, Master!
"¡Amo! ¡Amo!"
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Solo llama a mi nombre, porque te oigo gritar.
Master, Master!
"¡Amo! ¡Amo!"

Needlework the way, never you betray
Haz tu camino con agujas, nunca me traiciones,
Life of death becoming clearer
la vida de la Muerte haciéndose más clara.
Pain monopoly, ritual misery
El monopolio del dolor, el ritual de la miseria,
Down your breakfast on a mirror
preparan tu desayuno en un espejo.
Taste me you will see
Saboréame y verás,
More is all you need
necesitas más.
Dedicated to
Estás dedicado a
How I'm killing you
cómo estoy matándote.

Come crawling faster
Ven y arrástrate más rápido,
Obey your Master
obedece a tu Amo,
Your life burns faster
tu vida arde rápidamente.
Obey your Master
Obedece a tu Amo.
Master
¡Amo!

Master of Puppets I'm pulling your strings
Amo de las marionetas, voy tirando de tus hilos,
Twisting your mind, smashing your dreams
torciendo tu mente, aplastando tus sueños.
Blinded by me, you can't see a thing
Cegado por mí, no puedes ver nada.
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Solo llama a mi nombre, porque te oigo gritar.
Master, Master!
"¡Amo! ¡Amo!"
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Solo llama a mi nombre, porque te oigo gritar.
Master, Master!
"Amo, amo..."

"Master, Master, where's the dreams that I've been after?
"Amo, Amo, ¿dónde están los sueños que he perseguido?
Master, Master, you promised only lies
Amo, Amo, tus promesas son solo mentiras.
Laughter, laughter, all I hear or see is laughter
Risas, risas, todo lo que veo y oigo es risas.
Laughter, laughter, laughing at my cries
Risas, risas, burlándose de mis llantos.
Fix me!"
¡Arréglame!"

Hell is worth all that, natural habitat
El infierno vale todo eso, un hábitat natural,
Just a rhyme without a reason
solo una rima sin sentido.
Neverending maze, Drift on numbered days
Laberinto sin fin, naufragio en días numerados,
Now your life is out of season
ahora tu vida está pasada de moda.
I will occupy
Yo la ocuparé,
I will help you die
te ayudaré a morir,
I will run through you
correré a través de ti,
Now I rule you too
ahora también te controlo.

Come crawling faster
Ven y arrástrate más rápido,
Obey your Master
obedece a tu Amo,
Your life burns faster
tu vida arde rápidamente.
Obey your Master
Obedece a tu Amo.
Master
"¡Amo!"

Master of Puppets I'm pulling your strings
Amo de las marionetas, voy tirando de tus hilos,
Twisting your mind, smashing your dreams
torciendo tu mente, aplastando tus sueños.
Blinded by me, you can't see a thing
Cegado por mí, no puedes ver nada.
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Solo llama a mi nombre, porque te oigo gritar.
Master, Master!
"¡Amo! ¡Amo!"
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Solo llama a mi nombre, porque te oigo gritar.
Master, Master!
"¡Amo, amo!"


1 comentario:

Xixa dijo...

Excelente traducción!