METALLICA - Ride the lightning [traducida al español]


Canción: Ride the lightning
Artista: Metallica
Álbum / EP / Single: Ride The Lightning
Año: 1984
Nº de track: 2
Letras: James Hetfield, Cliff Burtton, Dave Mustaine
Referencias: -

__________________________________________________________

Ride the lightning
Monta el relámpago


Guilty as charged
Acusado como culpable
But damn it, it ain't right
pero diablos, esto no está bien.
There is someone else controlling me
Hay alguien controlándome.
Death in the air
La muerte está en el aire,
Strapped in the electric chair
yo atado a la silla eléctrica,
This can't be happening to me
esto no puede estar pasándome.
Who made you God to say
¿Quién hizo que dijeras, Dios,
"I'll take your life from you!"
"Te arrebataré la vida"?

Flash before my eyes
Relampaguea delante de mis ojos,
Now it's time to die
es el momento de morir.
Burning in my brain
Ardiendo en mi cerebro,
I can feel the flame
puedo sentir la llama.

Wait for the sign
Espero por la señal
To switch the flick of death
para encender el interruptor de la muerte.
It's the beginning of the end
Es el comienzo del final.
Sweat, chilling cold
Sudor frío, helado,
As I watch death unfold
mientras veo cómo la muerte se despliega.
Consciousness is my only friend
La conciencia es mi única amiga.
My fingers grip with fear
Mis dedos se agarran con miedo,
What am I doing here?
¿qué estoy haciendo aquí?

Flash before my eyes
Relampaguea delante de mis ojos,
Now it's time to die
es el momento de morir.
Burning in my brain
Ardiendo en mi cerebro,
I can feel the flame
puedo sentir la llama.

Someone help me
Alguien ayúdeme,
Oh please God help me
oh, por favor Dios, ayúdame.
They are trying to take it all away
Están tratando de llevárselo todo.
I don't want to die
No quiero morir.

Someone help me
Alguien ayúdeme,
Oh please God help me
oh, por favor Dios, ayúdame.
They are trying to take it all away
Están tratando de llevárselo todo.
I don't want to die
No quiero morir.

Time moving slow
El tiempo transcurre lento,
The minutes seem like hours
los minutos parecen horas,
The final curtain call I see
ya puedo ver el telón final.
How true is this?
¿Cuán cierto es esto?,
Just get it over with
solo termínenlo ya,
If this is true, just let it be
si esto es verdad, que así sea.
Wakened by horrid scream
Despierto por el horrible grito,
Freed from this frightening dream
liberado del aterrador sueño.

Flash before my eyes
Relampaguea delante de mis ojos,
Now it's time to die
es el momento de morir.
Burning in my brain
Ardiendo en mi cerebro,
I can feel the flame
puedo sentir la llama.


No hay comentarios: