JANIS JOPLIN - Flower in the Sun [traducida al español]


Canción: Flower in the Sun
Artista: Big Brother and The Holding Company (Janis Joplin)
Álbum / EP / Single: Cheap Thrills
Año: 1968
Nº de track: 9
Letras: -
Referencias: -

__________________________________________________________

Flower in the Sun
Flor en el sol


Oh please don't you think baby that I am wrong to cry?
Oh, por favor, ¿no te parece, querido, que hago mal al llorar?
You loved me, too
Tú también me amaste,
So how come you just sit there and laugh
así que ¿cómo puedes simplemente sentarte ahí y reír
And laugh and laugh and laugh ?
y reír y reír y reír?
Things just can't be this way
Las cosas no pueden ser de este modo,
And not for very long
no por tanto tiempo.
No no no...
No, no, no...
Our love affair said it's just history
Nuestra historia de amor dijo que es solo historia.

And I tried to love you in my own way
E intenté amarte a mi manera,
I think that you know I did
creo que sabes que lo hice.
But to have you here, to see you living
Pero el tenerte aquí, el mirarte,
Oh so near to me, yeah, yeah, yeah
oh, tan de cerca... Sí, sí, sí...
Oh but you are distant and so it's dead
Pero estás distante, así que todo se muere,
And so often people are glad to be old, yeah
y a menudo la gente se alegra de estar vieja.
Our love affair is just history, yes it is
Nuestra historia de amor es solo historia, así es.

Once in a green time a flower
Una vez, en una época verde, una flor
Oh, fell in love with the sun
se enamoró del Sol.
The passion lasted for an hour
La pasión duró una hora
And then she wilted from her loved one
y luego ella se marchitó por su amado.

Once in a green time a flower
Una vez, en una época verde, una flor
Oh, fell in love with the sun
se enamoró del Sol.
The passion lasted for an hour
La pasión duró una hora
And then she wilted from her loved one
y luego ella se marchitó por su amado.

And I see you looking up at the sky, how high it is, yeah.
Y te observo mirando hacia el cielo, lo alto que es, sí.
You wonder if there is, whoa another me
Te preguntas si ahí habría otra como yo.
Now how can that be, how can it be ?
Pero eso, ¿cómo puede ser?, ¿cómo puede ser?
Well, I sit here and I ask you, why all this ?
Bueno, me siento aquí y te pregunto el porqué de todo esto.
I just got toni-ni-ni-night
Solo tengo esta noche.
Our love affair, just a history
Nuestra historia de amor, solo una historia.
But baby, baby, I said it's over, Charlie,
Pero querido, querido, dije que se terminó, Charlie,
I can't stand another lo-lo-lonely,
no puedo soportar otra vez sola,
I'm never too lonely.
nunca estuve tan sola.

It's over baby,
Se acabó, querido.
Where were you when I wanted ya
¿Dónde estuviste cuando te quería
And needed ya right by my side ?
y te necesitaba justo a mi lado?
I said-a, baby, baby, don't you feel me moving,
Dije, querido, querido, ¿no me sientes moviéndome?
Baby, don't you hear me cry?
Querido, ¿no me oyes llorar?
I know I hurt you, but Lord don't you know I cried
Sé que te lastimé pero, Señor, ¿no sabes que lloré?
I know I hurt you, but Lord don't you know I cried
Sé que te lastimé pero, Señor, ¿no sabes que lloré?
Oh baby, oh babe...
Oh, querido, oh, querido...


No hay comentarios: