BLUR - Mr. Robinsons' Quango [traducida al español]


Canción: Mr. Robinsons' Quango
Artista: Blur
Álbum / EP / Single: The Great Escape
Año: 1995
Nº de track: 8
Letras: Damon Albarn, Graham Coxon, Alex James y Dave Rowntree.
Referencias: -
__________________________________________________________

Mr. Robinsons' Quango
Los Despilfarros del Sr. Robinson


Oh, Mr. Robinson and his quangos
El Sr. Robinson y sus despilfarros...
Dirty dealer, expensive car
Distribuidor sucio, auto caro,
Runs the buses and the evening star
corre a los buses y a la estrella de la tarde,
He got a hairpiece, he got herpes
se puso una peluca y le dio herpes.
His private life is very discreet
Su vida privada es muy discreta.
A nicer man, no, you're never gonna meet
Un hombre mejor, no, jamás conocerás.

Yeah, he's the self confessed savior of the dim right wing
Él es el autoproclamado salvador de la débil derecha.
He got respiratory problems and a mason's ring
Tiene problemas respiratorios y un anillo de albañiles.

Oh, Mr. Robinson and his quangos
El Sr. Robinson y sus despilfarros...
Drinks with generals and county wives
Bebe con generales y esposas del condado,
The family business is doing alright
el negocio de la familia anda muy bien.
They're doing tangos, down in the quango
Habrá tangos, abajo en el despilfarro.
Makes them tick oh, he makes them talk
Les hace la señal, les hace hablar,
And if you don't fit, he put you in the dock
y si no encajas, te manda al banquillo.

Just sits in his leather chair and twiddles his thumb
Solo se sienta sobre su escalera y estimula su pulgar,
Gets his secretary in and pinches her bum
trae a su secretaria y le pellizca el trasero.

He ran into the toilets in the town hall
Se metió a los baños en el ayuntamiento,
He got his biro out and he wrote on the wall
consiguió un bolígrafo y escribió en la pared:
"I'm wearing black French knickers under my suit
"Estoy usando bragas negras francesas debajo de mi traje,
I've got stocking and suspenders on
me he puesto las medias y los tirantes.
I'm feeling rather loose"
Me siento más bien flojo".
Oh, I'm the naughty boy
Soy el chico malo.
Oh, I'm the naughty, naughty boy
Soy el malo, el chico malo.
Said who?
¿Quién dice?

Yeah, he's the self confessed savior of the dim right wing
Él es el autoproclamado salvador de la débil derecha.
He got respiratory problems and a mason's ring
Tiene problemas respiratorios y un anillo de albañiles.

Oh, I'm the naughty, naughty boy
Soy el malo, el chico malo.
Oh, I'm the naughty, naughty boy
Soy el malo, el chico malo.
Oh, I'm the naughty, naughty boy
Soy el malo, el chico malo.


No hay comentarios: