ALICE IN CHAINS - Low Ceiling [traducida al español]


Canción: Low Ceiling
Artista: Alice In Chains
Álbum / EP / Single: The Devil Put Dinosaurs Here
Año: 2013
Letras: Cantrell, Inez, Kinney
Referencias: -



Low Ceiling
Techo Bajo


Old mister fun is back
El viejo Sr. Diversión ha vuelto,
Wonder where he's been hiding at 
me pregunto dónde se escondía.
Hanging round the edge 
Colgando cerca del borde,
Walls unfortified, inside
muros no fortificados, adentro.

No different, patchwork hack 
No es distinto, truco de labor de retazos,
Toil away on an unlaid track 
gastado en una vía nunca puesta.
Falls closing in, got nowhere to hide 
Caídas cerrándose, no hay dónde esconderse
This time 
esta vez.

Finding ceilings low
Encuentro techos bajos,
I'm too big
soy muy grande
or this room's too small 
o este cuarto es muy pequeño.
Why's my ceiling another's floor?
¿Por qué mi techo es el suelo de otro?

Past twisted, expected wrap
El pasado retorcido, la envoltura esperada,
Attention span
capacidad de atención
increasingly short 
cada vez más corta.
Hard to breathe,
Es difícil respirar,
this altitude will get you high 
esta altura te elevará,
I've tried 
lo he probado.

Finding ceilings low
Encuentro techos bajos,
I'm too big
soy muy grande
or this room's too small 
o este cuarto es muy pequeño.
Why's my ceiling another's floor?
¿Por qué mi techo es el suelo de otro?

And nobody can tell you
Y nadie puede decirte
It's a moment in time 
que hay un momento en el tiempo
That defines and deforms you 
que de define y te deforma.

Finding ceilings low
Encuentro techos bajos,
I'm too big
soy muy grande
or this room's too small 
o este cuarto es muy pequeño.
Why's my ceiling another's floor?
¿Por qué mi techo es el suelo de otro?

And nobody can tell you 
Y nadie puede decirte
It's your moment in time 
que es tu momento en el tiempo.

Write me over, false reporter 
Escribe sobre mí, falso reportero,
Can't you let me shine 
¿no puedes dejarme brillar?
Write me over, false reporter 
Escribe sobre mí, falso reportero,
Can't you let me shine 
¿no puedes dejarme brillar?

And nobody can tell you
Y nadie puede decirte
It's a moment in time 
que hay un momento en el tiempo
That defines and deforms you 
que de define y te deforma.


No hay comentarios: