4 NONE BLONDES - What's Up? [traducida al español]


Canción: What's Up?
Artista: 4 None Blondes
Álbum / EP / Single: Bigger, Better, Faster, More!
Año: 1993
Letras: Linda Perry
Referencias: -

Curiosidades sobre la canción:

La bajista Christa Hillhouse recordó haber escuchado a Linda Perry trabajar en la canción por primera vez: «Por un corto tiempo, Linda había dejado su trabajo y vivía conmigo en un pequeño apartamento de dos habitaciones en San Francisco. Escribió la canción cuando estaba en una habitación al final del pasillo. Yo estaba en mi habitación teniendo sexo, y me detuve porque la escuché interpretándola. Recuerdo correr por el pasillo y decir: "Amiga, ¿a qué estás jugando? Eso me gusta''. Teníamos mucho rock y música thrashy en ese entonces, pero Linda siempre sacaba sus baladas. Recuerdo que me impactó. No dejaba de mirarme y decía: "¿Suena esto como algo? ¿Estoy plagiando a alguien? Le dije "Termina la canción, es hermosa". Se hizo popular en nuestros programas de inmediato, a la gente realmente le gustó».

Por otro lado, Linda Perry declaró para la revista Rolling Stone en 2011: «Me encantaba "What's Up?" pero odiaba la producción. Cuando escuché nuestro disco por primera vez lloré. No sonaba como yo. Me hacía sonar beligerante y como una verdadera idiota. Lo que quería decir era "Somos una banda genial, jodidamente mala. No somos esa mierda pulida y esponjosa que estás escuchando". Fue realmente difícil».

__________________________________________________________

What's Up?
¿Qué Pasa?


25 years and my life is still
Veinticinco años y mi vida sigue inmóvil,
Trying to get up that great big hill of hope
intentando levantarme de la gran colina de la esperanza
For a destination
por un destino.

I realized quickly when I knew I should
Y me di cuenta enseguida cuando supe que debería,
That the world was made up of this brotherhood of man
que el mundo fue construido por la hermandad de los hombres,
For whatever that means
o lo que sea que eso signifique.

And so I cry sometimes when I'm lying in bed
Y a veces lloro también recostada en mi cama,
Just to get it all out, what's in my head
simplemente por sacar todo lo que está en mi cabeza.
And I, I am feeling a little peculiar
Y yo... Me siento un poco peculiar.

And so I wake in the morning and I step outside
Así que me levanto por las mañanas y salgo a caminar,
And I take deep breath and I get real high
respiro profundamente para elevarme muy alto,
And I scream from the top of my lungs
y grito desde lo más hondo de mis pulmones:
What's goin' on?
¿¡Qué está pasando!?

And I say hey, hey
Y digo: "Oye, oye..."
I said hey, what's goin' on?
Digo "Oye... ¿Qué está pasando?".
And I say hey, hey
Y digo: "Oye, oye..."
I said hey, what's goin' on?
Digo "Oye... ¿Qué está pasando?".

And I try, oh my God do I try
Y lo intento, oh, Dios mío, lo intento,
I try all the time
lo intento todo el tiempo
In this institution
dentro de esta institución.

And I pray, oh my God do I pray
Y rezo, oh, Dios mío, yo rezo,
I pray every single day
¡Rezo durante cada día
For a revolution!
por una revolución!

And so I cry sometimes when I'm lying in bed
Y a veces lloro también recostada en mi cama,
Just to get it all out, what's in my head
simplemente por sacar todo lo que está en mi cabeza.
And I, I am feeling a little peculiar
Y yo... Me siento un poco peculiar.

And so I wake in the morning and I step outside
Así que me levanto por las mañanas y salgo a caminar,
And I take deep breath and I get real high
respiro profundamente para elevarme muy alto,
And I scream from the top of my lungs
y grito desde lo más hondo de mis pulmones:
What's goin' on?
¿¡Qué está pasando!?

And I say hey, hey
Y digo: "Oye, oye..."
I said hey, what's goin' on?
Digo "Oye... ¿Qué está pasando?".
And I say hey, hey
Y digo: "Oye, oye..."
I said hey, what's goin' on?
Digo "Oye... ¿Qué está pasando?".

And I say hey, hey
Y digo: "Oye, oye..."
I said hey, what's goin' on?
Digo "Oye... ¿Qué está pasando?".
And I say hey, hey
Y digo: "Oye, oye..."
I said hey, what's goin' on?
Digo "Oye... ¿Qué está pasando?".

25 years and my life is still
Veinticinco años y mi vida sigue inmóvil,
Trying to get up that great big hill of hope
intentando levantarme de la gran colina de la esperanza
For a destination
por un destino.


No hay comentarios: